Английский - русский
Перевод слова Elizabeth
Вариант перевода Элизабет

Примеры в контексте "Elizabeth - Элизабет"

Примеры: Elizabeth - Элизабет
James, age twenty-six, married Elizabeth, age seventeen, on February 16, 1786, at her father's home in New York City. Джеймс, в возрасте двадцати семи лет, и Элизабет, семнадцати лет, поженились 16 февраля 1786 года в Нью-Йорке.
One of Lord Seton's sons married Elizabeth of Gordon and became ancestor to the Earls and Marquesses of Huntly, chiefs of Clan Gordon. Один из сыновей лорда Сетона, Александр, женился на Элизабет Гордон и стал предком графов и маркизов Хантли, вождей клана Гордон.
He had six daughters and two sons: Mary, Elizabeth, Georgiana, Louisa, Jane, Warren and William. У них было шесть дочерей и два сына: Мэри, Элизабет, Джорджиани, Луиза, Джейн, Уоррен и Уильям.
He has two brothers, Arthur, Jr. and Robert, and three sisters, Anne, Mary Kay and Elizabeth. У него есть два брата - Артур-младший и Роберт, и три сестры - Энн, Мэри Кей, и Элизабет.
He then coached the Brunswick School soccer team for twenty-two years and the Elizabeth Falcons of the American Soccer League from 1956 to 1958. После этого он в течение 22 лет тренировал команду школы Брунсвик, а в период с 1956 по 1958 гг. ещё и «Элизабет Фэлконс» из Американской футбольной лиги. (англ.)
His first wife was the artist Virginia Davidson, with whom he had his only child, a daughter, Elizabeth (Davidson) Boyer. Его первой женой была художница Вирджиния Дэвидсон, от которой у него был его единственный ребенок, дочь Элизабет (Дэвидсон) Бойер.
Given what her kid said, I want you to lean to Elizabeth Jarvis. Учитывая то, что сказал мальчик я хочу, чтобы вы поприжали Элизабет Ярвис
He had a wife, Maria Elizabeth, a daughter, Lisa Barbara, and a son, Frank Junior. У него была жена, Мария Элизабет, дочка, Лиза Барбара, и сын, Френк младший.
We have two targets - Elizabeth Keen and Agnes Keen - traveling separate paths to an unknown location. У нас две цели - Элизабет Кин и Агнес Кин, их разделили, куда везут - неизвестно.
And yet, I know you believe what you did was best for Elizabeth, which is why I brought you here. И все же я знаю, ты веришь, что действовала в интересах Элизабет, поэтому я привёл тебя сюда.
In my defense, if I had known Elizabeth was your sister, I never would've... В свое оправдание, если бы я знала, что Элизабет - твоя сестра, я никогда бы...
Who else besides Elizabeth might have had access to the car and gun? Кто ещё, кроме Элизабет, мог иметь доступ к машине и пистолету?
The question is, does Elizabeth know who you are? Вопрос в том, знает ли Элизабет, кто вы?
Look, I'm sorry, whoever Elizabeth is, she isn't me. Слушай, не знаю, кто такая Элизабет, но это не я.
And I think perhaps, Mrs. Sibley, you are like the Queen Elizabeth of Salem. И я думаю, что, возможно, миссис Сибли, что, вы как королева Элизабет для Салема.
The only subject that interests me, Elizabeth, is your safety - a safety that has been guaranteed thus far because Alexander Kirk believed you to be his daughter. Единственная интересная мне тема - твоя безопасность, Элизабет... которая, до сих пор, была гарантирована верой Александра Кёрка в то, что ты - его дочь.
Honey, I don't think Elizabeth really wants to hear how that happened, okay? Родная, я думаю, Элизабет не очень хочется знать о том, как это произошло.
But won't they think that outfit's a little ultra for Elizabeth Lane, the housewife? Но тебе не кажется, что костюм немного слишком шикарен для Элизабет Лейн, домохозяйки?
Elizabeth Keen was well hidden from the demons of her past until you went after her, until you told the world she was Masha Rostova. Элизабет Кин была хорошо укрыта от демонов прошлого, пока вы за ней не пришли, и не поведали миру, что она - Маша Ростова.
Look, do what you have to do, but please don't sit there and tell me that you understand, Elizabeth. Слушайте, делайте то, что должны, но вот не надо сидеть здесь, и говорить мне, что вы все понимаете, Элизабет.
I was not asking your permission, Elizabeth, only your opinion as to whether you favour Oxford or Cambridge. Я не спрашиваю твоего позволения, Элизабет, лишь твое мнение, что лучше - Оксфорд или Кембридж?
On Katherine's 12th birthday, she and her twin sister Elizabeth were abducted, along with their mother, Gabrielle, and held for ransom. На 12 день рождения Кэтрин, она и ее сестра-близнец, Элизабет, были похищены, вместе с их матерью, Габриэль, ради получения выкупа.
The new Executive Director of UNEP, Ms. Elizabeth Dowdeswell, spoke in July about "New directions for UNEP in the post-UNCED Era". Новый Директор-исполнитель ЮНЕП г-жа Элизабет Даудезуэлл выступила с заявлением на тему "Новые направления деятельности ЮНЕП в период после проведения ЮНСЕД".
So now I deem the profit mine, not Elizabeth's, not Geoffrey Charles's and most especially not yours. Поэтому теперь я считаю эту прибыль моей, а не Элизабет, не Джеффри Чарльза и уж точно не твоей.
I've no love of you, George, nor you, Elizabeth, but for the sake of Geoffrey Charles and Agatha, I urge you. Ты мне не нравишься, Джордж, и ты тоже, Элизабет, но я прошу вас ради Джеффри Чарльза и Агаты.