Sherpas: Elizabeth Cousens, Jonathan Pershing |
Шерпы: Элизабет Казенз, Джонатан Першинг |
Ms. Elizabeth Dowdeswell, former Executive Director UNEP (1992-1998) |
Г-жа Элизабет Даудсвелл, бывшая Директор-исполнитель ЮНЕП (1992-1998 годы) |
Why, Amos, I don't believe we've had the pleasure of seeing you in here since dear Elizabeth was with us. |
Как, Эймос, кажется, мы не имели удовольствия видеть вас здесь с тех пор, как с нами была наша дорогая Элизабет. |
Jordan Elizabeth Alexander... will you marry me? |
Джордан Элизабет Александер... Ты выйдешь за меня? |
Elizabeth Keen, this is Claude Hippeau, |
Элизабет Кин, это Клод Гиппо, |
Elizabeth, can I use your jacket? |
Элизабет, можно позаимствовать твой пиджак? |
But he didn't know Elizabeth's Picasso story, which proves he doesn't know everything. |
Но он не знал истории Элизабет о Пикассо, а это доказывает, что он не знает всего. |
Elizabeth Marks has been deceased for at least a month or two, but her FriendAgenda page is still being updated as we speak. |
Элизабет Маркс был мертва по крайней мере месяц или два, но её страничка в соцсети всё ещё обновляется даже сейчас. |
Raymond, Elizabeth, and you are? |
Рэймонд и Элизабет, а вы кто? |
If Elizabeth Garini asks you, you should go! |
Если Элизабет Гарини спросит тебя, то тебе стоит пойти! |
See, I ran into Elizabeth in the market and I asked her if she would please ask you out to the dance. |
Видишь ли, я встретила Элизабет в магазине и попросила её, если она захочет, пригласить тебя на танцы. |
I froze, but Elizabeth handled it like a pro, called 911, and she saved Harry's life. |
Я оцепенела, но Элизабет справилась с этим как профи, позвонила в 911 и спасла жизнь Гарри. |
We had quite despaired - hadn't we, Elizabeth? |
Мы было совсем отчаялись - не так ли, Элизабет? |
Did you not consider that Elizabeth Foster might be responsible? |
Вы не думаете, что это Элизабет Фостер ответственна... |
You know, if we had a little girl, I would name her Elizabeth, after my grandmother. |
Знаешь, если бы у нас родилась девочка, я бы назвал её Элизабет в честь моей бабушки. |
Elizabeth, what if we offer them one Jumper in exchange for colonel Sheppard? |
Элизабет, что, если мы предложим им один джампер в обмен на полковника Шеппарда? |
Sarah, who is Elizabeth Childs? |
Сара, кто такая Элизабет Чайлдс? |
Would you do that, Elizabeth? |
Ты пойдёшь на это, Элизабет? |
Mrs Bennet, Miss Jane Bennet, Elizabeth and Miss Mary Bennet. |
Миссис Беннет, Мисс Джейн Беннет, Элизабет и Мисс Мэри Беннет. |
And if she didn't exist, they would have known Elizabeth was lying. |
И если бы такой женщины не существовало, он понял бы, что Элизабет врёт. |
Anything connecting Elizabeth and Mark Johnston? |
Какая-нибудь связь между Элизабет и Марком Джонстоном? |
American businesswoman's association Elizabeth Warren is speaking, so it's not like I could have gone to this Hendrie thing anyway. |
Беседа с Элизабет Уоррен из Американской ассоциации деловых женщин, так что я не смогла бы быть с Хендри в любом случае. |
I can sense that death and vengeance aren't what drive you, Elizabeth. |
Чувствую, что смерть и месть - не то, что ведет вас, Элизабет. |
I need to get done quickly so I can start working on the sub-routines, and Elizabeth was complaining about her knee... |
Это нужно сделать как можно быстрее, чтобы я мог начать работать над подпрограммами, а Элизабет жаловалась на свое колено... |
It wasn't a boys' night out in there, Elizabeth. |
То что там произошло, Элизабет, не было простым мальчишником. |