| She was the daughter of Edward Ernest Villiers (1806-1843) and Elizabeth Charlotte Liddell. | Она была дочерью Эдварда Эрнеста Вилльерса (1806-1843) и Элизабет Шарлотты, урождённой Лидделл. |
| "Partner of Eat, Pray, Love author Elizabeth Gilbert dies". | «Есть, молиться, любить» - документальная книга Элизабет Гилберт. |
| Day has been married to actress Mary Elizabeth Ellis since March 4, 2006. | Дэй женился на американской актрисе Мэри Элизабет Эллис 4 марта 2006 года. |
| He married Elizabeth Frothingham, a rich widow, and bought a mansion. | Там он обвенчался с богатой вдовой Элизабет (Elizabeth Frothingham), и молодожёны приобрели себе новый особняк. |
| He married his third wife, Elizabeth Harper, a British citizen, on August 21, 2005. | Женился в третий раз 21 августа 2005 года на британской подданной Элизабет Харпер. |
| He married Elizabeth, younger daughter and co-heir of Ralph, 1st Baron Basset. | В 1417 году он женился на Элизабет, младшей дочери и сонаследницы Ральфа, 1-го барона Бассета. |
| The production starred Trevor Eve and Elizabeth Quinn. | Главные роли сыграли Тревор Ив и Элизабет Куинн. |
| She starred opposite Brendan Fraser and Elizabeth Hurley. | В главных ролях - Брендан Фрэйзер и Элизабет Хёрли. |
| Elizabeth Swann takes the medallion from Will Turner. | Элизабет на «Перехватчике» отдаёт медальон Уиллу. |
| Elizabeth May (born 1954), American-Canadian politician, leader of the Green Party of Canada. | Мэй, Элизабет (род. 1954) - канадский политик, лидер Зелёной партии Канады. |
| He married Elizabeth Sedgwick, daughter of John Sedgwick of Staindrop (County Durham). | Был женат на Элизабет Седжвик, дочери Джона Седжвика из Стайндроп (графство Дарем). |
| Film historians Alain Silver and Elizabeth Ward praise the unusual melodrama in the RKO visual style. | Историки кино Ален Силвер и Элизабет Уорд оценили фильм, как необычную мелодраму в исполнении RKO. |
| Talbot's second daughter, Elizabeth, married Henry Grey, 8th Earl of Kent. | Его вторая дочь, Элизабет, вышла замуж за Генри Грея, 8-го графа Кента. |
| Elizabeth is the middle of three sisters. | Элизабет была старшей из трёх сестер. |
| His sister Elizabeth married Nicholas Purcell, 13th Baron of Loughmoe. | Его сестра Элизабет вышла замуж за Николаса Перселла, 13-го барона Лохмоу. |
| Lord Exeter married as his first wife Elizabeth, 16th Baroness de Ros. | Лорд Эксетер был женат, его первой женой была Элизабет, 16-я баронесса де Росс (1574-1591). |
| Epstein married the actress Frances Sage and they had two children, James and Elizabeth. | Эпстейн женился на актрисе Фрэнсис Сейдж, которая родила ему двух детей - Джеймса и Элизабет. |
| In November, Marvel confirmed that Elizabeth Olsen and Aaron Taylor-Johnson would play the Scarlet Witch and Quicksilver, respectively. | В ноябре руководство Marvel подтвердило, что Элизабет Олсен и Аарон Тейлор-Джонсон утверждены на роли Алой Ведьмы и Ртути. |
| Elizabeth, let me introduce you to my new friend, the honourable, but clumsy, Watson. | Элизабет, позвольте представить: мой новый друг. Достопочтенный, но неловкий Ватсон. |
| I'm going to miss him, too, Elizabeth. | Мне тоже будет его не хватать, Элизабет. |
| Watson, Elizabeth, over here. | Ватсон, Элизабет, идите сюда. |
| Elizabeth, come on. Wake up. | Элизабет, ну же, очнитесь. |
| This is Sister Katharine and Sister Elizabeth. | А это Сестры Кэтрин и Элизабет. |
| Sister Katharine was prepared to give her life for you, just like Sister Elizabeth. | Сестра Кэтрин была готова отдать за вас жизнь, также как и Сестра Элизабет. |
| Well, last week on Tuesday she gave birth to her baby in St Elizabeth's Hospital. | В общем, во вторник она родила ребенка в больнице святой Элизабет. |