| Docs say Elizabeth Killian can be out of the hospital in a few hours. | Доктора говорят, что Элизабет Киллиан могут выписать из больницы уже через несколько часов. |
| However, we have your daughter, Elizabeth, in custody. | Однако, у нас под стражей ваша дочь, Элизабет. |
| Elizabeth can authenticate them, tie them to Gibbons. | Элизабет может подтвердить ее подлинность и привязать записи к Гиббонсу. |
| Reddington only talks with Elizabeth Keen. | Реддингтон разговаривает только с Элизабет Кин. |
| Please give a great big welcome to Elizabeth Hobby from Elinora in Arkansas. | Пожалуйста, давайте горячо поприветствуем Элизабет Хобби, из Элеаноры в Арканзасе. |
| And also with us is someone named Elizabeth Lemon. | И еще с нами кто-то по имени Элизабет Лемон. |
| Well, it'll just be me this time, Elizabeth. | Ну, на этот раз приеду только я, Элизабет. |
| Elizabeth Gates was diagnosed with an inoperable brain tumor last April. | У Элизабет Гейтс диагностировали неоперабельный рак мозга в апреле прошлого года. |
| Herbert, Richard, Harold, Beatrice, Elizabeth and George. | Герберт, Ричард, Гарольд, Беатрис, Элизабет и Джордж. |
| It seems Elizabeth Grey is up for release from central state psych. | Кажется Элизабет Грей собираются выпустить из Центральной государственной психологической больницы. |
| Brody and Walker were working together that day that Elizabeth Gaines was shot. | Броуди и Уолкер работали вместе, в тот день, когда была застрелена Элизабет Гейнс. |
| Elizabeth, if you know anything about this... | Элизабет, если ты что-то об этом знаешь... |
| Elizabeth was in the D.A.'s office. | Элизабет работала в офисе окружного прокурора. |
| Piper Elizabeth Chapman, you're grounded. | Пайпер Элизабет Чепмэн, вы наказаны. |
| Chief Technician of New Technology Elizabeth Xander. | Глава исследовательской группы, Элизабет Ксандер. |
| Professor Elizabeth Xander was the head of research. | Главой исследовательской команды была профессор Элизабет Ксандер. |
| Okay, Elizabeth, Take me through exactly what happened. | Так, Элизабет, расскажи мне, что именно случилось. |
| I'm sure Elizabeth will be completely... supportive. | Я уверен, что Элизабет поддержит это... полностью. |
| So Elizabeth was my closest friend and confidante. | Так что Элизабет была моей ближайшей подругой и наперсницей. |
| And you must be Elizabeth Lemon. | А вы должно быть Элизабет Лемон. |
| It won't beat strongly again, Elizabeth. | Оно теперь не такое сильное, Элизабет. |
| Thanks for meeting me here, Elizabeth. | Спасибо, что согласились встретиться, Элизабет. |
| I didn't say it was good, Elizabeth. | Я не сказал, что рад, Элизабет. |
| Elizabeth, if it were up to me... | Элизабет, если бы это зависело от меня... |
| You can't because Elizabeth told you not to. | Ты не можешь, потому что Элизабет сказала не делать этого. |