Elizabeth, you realize that if Stargate Command was able to send help... |
Элизабет, вы понимаете, что если командование Звездных врат могло бы прислать помощь... |
Mr and Mrs Markham, my name is Dr Elizabeth Weir and your son was a member of my expedition team. |
Мистер и миссис Маркхэм, Меня зовут доктор Элизабет Вейр, и ваш сын был членом моей экспедиционной команды. |
Most notably, Dr Elizabeth Weir. |
Особенно это касается доктора Элизабет Вейр. |
We can't stay here, Elizabeth. |
Мы не можем оставаться здесь, Элизабет. |
I'll be in touch, Elizabeth. |
Я свяжусь с вами, Элизабет. |
Well, Elizabeth, the wheel is still turning. |
Что ж, Элизабет, тогда колесо по-прежнему в движении. |
We went down this road, Elizabeth, and we crashed and burned. |
Этим путем мы уже ходили, Элизабет, нас сожгли и растоптали. |
Thank you for your time, Elizabeth. |
Спасибо, что встретились со мной, Элизабет. |
Elizabeth, I will not trade government secrets to the Americans. |
Элизабет, я не собираюсь продавать секреты своего правительства Американцам. |
I wanted to be president, Elizabeth. |
Я хочу быть президентом, Элизабет. |
You are not sorry, Elizabeth McCord. |
Тебе не жаль, Элизабет МакКорд. |
I'm here with Craig Sterling and Elizabeth McCord. |
Я сейчас с Крейгом Стерлингом и Элизабет МакКорд. |
I, Caroline Elizabeth Dawson, take you, Katherine Abike Mackenzie, to be my wedded wife. |
Я, Кэролайн Элизабет Доусон, беру тебя, Кейт Эбике Маккензи, в свои законные жены. |
Charles, between Elizabeth and Mrs. Calmette. |
Шарль - между Элизабет и мадам Кальмет. |
Senora Lopez says that Mrs. Lieberman is at the Elizabeth Arden salon for her spring spa day. |
Сеньора Лопез сказала, что миссис Либерман сейчас находится в салоне "Элизабет Арден" на грязевых процедурах. |
Lieberman. Will be at Elizabeth Arden's until 3:30. |
Либерман будет в "Элизабет Арден" до 3:30. |
Let Jones and Diana focus on finding Elizabeth. |
Пусть Джонс и Диана сфокусируются на поиске Элизабет. |
And I should be paying for it, not Elizabeth. |
Я должен расплачивать за это, а не Элизабет. |
Peter, if we do, there's no telling what Keller would do to Elizabeth. |
Питер, если мы это сделаем, неизвестно, что Келлер сделает с Элизабет. |
Elizabeth's whole life was this hospital. |
Вся жизнь Элизабет прошла в этой больнице. |
This is the last thing Elizabeth asked for. |
Это последнее, о чем просила Элизабет. |
Elizabeth is standing right behind you right now. |
Элизабет стоит у тебя за спиной. |
I speak only with Elizabeth Keen. |
Я буду общаться только с Элизабет Кин. |
I speak only with Elizabeth Keen. |
Я разговариваю только с Элизабет Кин. |
I missed your face, Elizabeth. |
Я скучал по твоему лицу, Элизабет. |