Elizabeth Marshall is claiming you as an alibi. |
Элизабет Маршалл заявила Вас в качестве алиби. |
This is my niece, Princess Elizabeth. |
Это моя племянница, принцесса Элизабет. |
Agent Elizabeth Albee brings a drive with updated information to this location. |
Агент Элизабет Элби приносит диск, содержащий обновленную информацию о месторасположении. |
Elizabeth, someone is stalking our family. |
Элизабет, кто-то преследует нашу семью. |
Something he could blame Elizabeth for. |
За это он мог винить Элизабет. |
Calling united states vs. Elizabeth keen. |
Слушание Соединенные Штаты против Элизабет Кин. |
So I give you your very own... Elizabeth Green. |
Так что я представляю вам Элизабет Грин... собственной персоной. |
In January, Elizabeth was in dire straits. |
В январе Элизабет находилась в отчаянном положении. |
After your antics with Elizabeth, I decided I might have a turn myself. |
После твоей выходки с Элизабет я решила, что тоже могу. |
What that night with Elizabeth taught me... |
Этому меня научила та ночь с Элизабет... |
He used to come sometimes with Elizabeth, Donald's daughter, but we didn't speak much. |
Он раньше приходил сюда с Элизабет, дочерью Дональда, но мы не особо разговаривали. |
Anyway, about Elizabeth, and your reason for being here. |
Ну так о Элизабет, и причина по которой вы тут. |
Maybe not Henry and Elizabeth, but I could sure use my share. |
Возможно, не Генри и Элизабет, но я уверен, что могу использовать свою долю. |
Elizabeth is always saying she wants to help. |
Элизабет всегда говорит, что хочет помочь. |
My name is Nora Elizabeth Jamison Durst. |
Меня зовут Нора Элизабет Джемисон Дёрст. |
So I'm afraid Holly Elizabeth Weaver is officially a free woman. |
Так что Холли Элизабет Уивер на свободе вполне законно. |
Elizabeth, just take a deep down. |
Элизабет, вдохни поглубже и успокойся. |
Owners are Elizabeth and Eric Koban. |
Владельцы - Элизабет и Эрик Кобан. |
And Carrie and Elizabeth Koban just got in the way. |
А Кэрри и Элизабет Кобан просто оказались у них на пути. |
This is Elizabeth, in honor of your mother. |
А это - Элизабет, в память о твоей маме. |
My name is Elizabeth Shaw, last survivor of the Prometheus, and I am still searching. |
Меня зовут Элизабет Шо, единственная выжившая из команды "Прометея", и я продолжаю поиск. |
Elizabeth, you look ravishing today. |
Элизабет, сегодня ты выглядишь потрясающе. |
I'm sorry, Elizabeth, for ever. |
Мне жаль, Элизабет, что когда-то... |
Please, Elizabeth... there is no reason to lie to me. |
Пожалуйста, Элизабет нет причин, чтобы вы мне лгали. |
I warned you, Elizabeth, about publishing that article. |
Я предупреждала тебя, Элизабет, о публикации той статьи. |