| Peter and Elizabeth Burke, Warren Street, Cobble Hill, just like they said. | Питер и Элизабет Берк, Уоррен Стрит, Коббл Хилл, как они и сказали. |
| I promised Elizabeth I wouldn't involve Peter. | Я пообещал Элизабет, что не буду вовлекать Питера. |
| Elizabeth was wearing emerald earrings when they left. | На Элизабет были изумрудные серьги, когда они уезжали. |
| We found Peter and Elizabeth's cellphones in a dumpster two blocks from the boutique. | Мы нашли мобильники Питера и Элизабет в мусорном баке в двух кварталах от бутика. |
| We got a hit on Peter and Elizabeth. | У нас есть новости по поводу Питера и Элизабет. |
| Elizabeth and I have been talking, and... | Элизабет и я разговаривали, и... |
| Alice knew that Elizabeth killed him right from the start. | Элис с самого начала знала, что его убила Элизабет. |
| Janet and Anthony Lancaster adopted a two-month-old baby girl Elizabeth, no surname, on April 16th 1936. | Джанет и Энтони Ланкастер удочерили двухмесячную девочку Элизабет, без фамилии, 16 апреля 1936 года. |
| Elizabeth must have realised she was adopted and went looking for her parents. | Должно быть, Элизабет узнала о своём удочерении и стала искать родителей. |
| Elizabeth Pryce and Jessica Fuller, both rented rooms in this house, on the edge of the medieval town. | Элизабет Прайс и Джессика Фуллер, обе снимали комнаты в этом доме, на окраине средневекового города. |
| On Halloween, Jessica was working in Bar Rumba, while Elizabeth partied late into the night with some English friends. | На Хэллоуин Джессика работала в баре "Румба", Элизабет этой ночью гуляла допоздна с некими английскими друзьями. |
| Elizabeth spent the next day recovering. | Элизабет весь следующий день приходила в себя. |
| One year later, the families of Elizabeth and Jessica - were in court to hear the verdict. | Год спустя семьи Элизабет и Джессики присутствовали на суде, где огласили вердикт. |
| It's sad that Elizabeth just disappeared. | Грустно, что Элизабет просто исчезла. |
| Elizabeth hangs out with her boyfriend, Stefano. | Элизабет гуляет со своим парнем, Стефано. |
| Elizabeth loves art, music, literature. | Элизабет любит искусство, музыку, литературу. |
| I apologize, but I must check my bid on the Elizabeth Taylor Christie's jewelry auction online. | Я прошу прощения, но я должен проверить свою заявку на он-лайн аукционе драгоценностей Элизабет Тейлор. |
| Elizabeth Curtis and Chris Winchester seem clean enough too. | Элизабет Кертис и Крис Винчестер на первый взгляд тоже чисты. |
| Someone is paying the men, Elizabeth. | Кто-то платит этим людям, Элизабет. |
| Elizabeth cares for the child's wellbeing, same as you. | Элизабет беспокоится о благополучии этого ребёнка так же, как и ты. |
| You should send Elizabeth a formal apology. | Ты должен послать Элизабет формальное извинение. |
| Elizabeth, I'm afraid you won't get far with father. | Элизабет, боюсь, вы с отцом не многого достигнете. |
| You could've just e-mailed me Elizabeth's information. | Вы могли бы просто отправить мне информацию об Элизабет. |
| I met your father when he was still with Elizabeth. | Я встретила твоего отца, когда он был с Элизабет. |
| And if you can't reach him, see if you can find any information online about a woman named Elizabeth fisher. | И если не дозвонишься, попробуй найти в Интернете хоть какую-то информацию о женщине по имени Элизабет Фишер. |