| My wife, Elizabeth, and I were leaving town for a getaway weekend. | Моя жена Элизабет и я собирались уехать за город на выходные. |
| If we beat them to their next target, we find Peter and Elizabeth. | Если мы определим их следующую цель, мы найдем Питера и Элизабет. |
| We need to find out all we can about this Elizabeth Lancaster character. | Нам нужно выяснить всё о персонаже Элизабет Ланкастер. |
| And he was the only one who seemed genuinely sad by Elizabeth's death. | И он был единственным, кого действительно расстроила смерть Элизабет. |
| Stefano, Elizabeth's boyfriend's willing to talk. | Стефано, парень Элизабет хочет поговорить. |
| I met Elizabeth at the beginning of the term. | Я познакомился с Элизабет в начале семестра. |
| It's Elizabeth, I have to take this. | Это Элизабет, мне нужно ответить. |
| Elizabeth, she was at the place today. | Элизабет сегодня была на том месте. |
| I'm sorry to leave all this on your answering machine, Elizabeth. | Простите, что оставляю сообщения на автоответчик, Элизабет. |
| It was my youngest, Elizabeth, so happy, so tiny. | Моя младшая дочь Элизабет была такая весёлая малютка. |
| Elizabeth, I am strongly advising you to take executive privilege. | Элизабет, я настоятельно советую тебе воспользоваться данными привелегиями. |
| Elizabeth, haven't seen you at mass for a while. | Элизабет, давно не видел тебя на мессе. |
| We'll get coffee and eggs at Elizabeth's. | У Элизабет закажем кофе и яичницу. |
| Just wondering if you're, like, the Elizabeth Taylor of partners. | Интересно, может ты меняешь партнеров, как Элизабет Тейлор. |
| So Elizabeth won't be moving in with us. | Но Элизабет не будет жить с нами. |
| She killed Elizabeth so that she could have you to herself. | Она убила Элизабет, чтобы заполучить Вас. |
| Ask Elizabeth to fetch me my wedding dress and then you can go home, Saxby. | Попросите Элизабет принести мое подвенечное платье и можете уезжать домой, Сексби. |
| I came to petition you for Elizabeth Lilburne. | Я пришла просить за Элизабет Лилберн. |
| Elizabeth may stay up for a while and take care of her. | Элизабет хочет остаться и позаботиться о ней. |
| And I was so looking forward to finally chatting with Elizabeth. | А я так хотела наконец поболтать с Элизабет. |
| The prosecution now calls to the stand Elizabeth Clark. | Обвинение вызывает Элизабет Кларк для дачи показаний. |
| There she is, Elizabeth Halsey. Wooooo... | Вот и она, Элизабет Холси. |
| Pastor: We are here today to pay our respect to sheriff Elizabeth Forbes. | Мы собрались здесь сегодня, чтобы отдать дань уважения шерифу Элизабет Форбс. |
| Mr. Yardley, Elizabeth's a very busy woman. | Мистер Ярдли, Элизабет - очень занятая женщина. |
| And the tie-up with the Elizabeth Lane feature will put it over. | В связке с материалом Элизабет Лейн будет фурор. |