Английский - русский
Перевод слова Elizabeth

Перевод elizabeth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элизабет (примеров 2966)
Emily and Elizabeth Blackwell and Mary Livermore also played an important role in the development of the United States Sanitary Commission. Эмили и Элизабет Блэкуэлл и Мэри Ливермор также играли важную роль в развитии санитарной комиссии США.
If Elizabeth Garini asks you, you should go! Если Элизабет Гарини спросит тебя, то тебе стоит пойти!
Mary Dudley's third child Elizabeth was born at her brother Robert's house at Kew in late 1560. Третий ребёнок Мэри и Генри, Элизабет, родилась в доме Роберта в Кью в конце 1560 года.
Ms. Elizabeth Naucler of the government of Aland Islands, Finland, drew attention to the importance of discussing the notion of autonomy and its possible advantages as a conflict-solving mechanism. Г-жа Элизабет Науклер, представляющая правительство Аландских островов, Финляндия, обратила внимание на важность обсуждения понятия автономии и на возможные преимущества автономии в качестве механизма урегулирования конфликтов.
You murdered Elizabeth North. Ты убила Элизабет Норт.
Больше примеров...
Елизавета (примеров 387)
I cannot choose my allies, Elizabeth. Я не могу выбирать союзников, Елизавета.
So her daughter Elizabeth made a vow never to marry a man. Так что ее дочь Елизавета поклялась никогда не выходить замуж за мужчину
Elizabeth, if something were to happen... Елизавета, если так случится...
Elizabeth is your future. Елизавета - твоё будущее.
Sidney and Greville arranged to sail with Sir Francis Drake in 1585 in his expedition against the Spanish West Indies, but Elizabeth forbade Drake to take them with him, and also refused Greville's request to be allowed to join Robert Dudley's army in the Netherlands. В 1585 году Гревилль договорились отправиться с сэром Фрэнсисом Дрейком в его экспедицию против испанской Вест-Индии, но королева Елизавета I запретила Дрейку взять его с собой, а также не разрешила ему присоединиться к армии Роберта Дадли в Нидерландах.
Больше примеров...
Елизаветы (примеров 263)
She also served as deputy to Queen Elizabeth, the consort of George VI, as Commandant-in-Chief of the Nursing Corps. Она также работала заместителем королевы Елизаветы, супруги Георга VI в корпусе медсестёр Лондона.
In his dealings with Morgan Blount probably had the backing of Leicester and Francis Walsingham, Queen Elizabeth's spymaster. В отношениях с Морганом Бланта, вероятно, поддерживали Лестер и Френсис Уолсингем, глава разведки королевы Елизаветы.
On December 23, 1741, after the accession of Elizabeth Petrovna, it lost its powers and was transformed into the Personal Office of the Empress. 12 (23) декабря 1741 года, после воцарения Елизаветы Петровны утратил свои полномочия и был преобразован в Личную Канцелярию Императрицы.
As we know, it is being attended by Her Majesty Queen Elizabeth. И эту игру, можно считать действительно очень важной, потому как мы знаем что она была приурочена к визиту Ее Величества, Королевы Елизаветы.
On the walls of the north aisle are three fragmentary brasses commemorating: Eleanor Conquest (1434), Elizabeth, wife of Thomas Waren (1544) and Alice, wife of Reginald Hill (1594). На стене северного придела - три медные памятные доски в память: Элеонора Завоевателя (англ. Eleonor Conquestor) (1434), Елизаветы, жены Томаса Уоррена, (1544) и Элис, жены Реджинальда Хилла (1594).
Больше примеров...
Елизавете (примеров 67)
Princess Elizabeth will be having a small portion for that remark. За это замечание принцессе Елизавете достанется маленькая порция.
William married Elizabeth, daughter of the Count William VII of Montfort-Bregenz. Он был женат на Елизавете, дочери графа Вильгельма VII фон Монфор-Брегенц.
The first plan for a sea mine in the West was by Ralph Rabbards, who presented his design to Queen Elizabeth I of England in 1574. Первый проект по применению морских мин на Западе сделал Ральф Раббардс, он представил свои разработки английской королеве Елизавете в 1574.
The third English king crowned by Bourchier was King Henry VII (1485-1509), whom he also married to Elizabeth of York in January 1486. Третьим английским королём, коронованным Буршье, был Генрих VII, который также женился на Елизавете Йоркской в январе 1486.
The extent of the religious revolution under Edward VI caused him to reverse his views on the royal supremacy and he refused to change them again under Elizabeth. Распространение Реформации при Эдуарде VI заставило его пересмотреть свои взгляды на верховенство королевской власти, и он отказался вновь изменять их при Елизавете».
Больше примеров...
Елизаветой (примеров 72)
She corresponded with the Regent's mother, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, and gave assiduously to charity. Она часто переписывалась с матерью регента Елизаветой Шарлотой Пфальцской и усердно занималась благотворительностью.
It was presented to her by Her Majesty Queen Elizabeth II at a ceremony in Edinburgh, Scotland. Орден был вручен ей королевой Великобритании Елизаветой II на церемонии в шотландском Эдинбурге.
You have lots in common, you and Elizabeth - brave, strong, surrounded by men, saying no to all of them. У вас с Елизаветой много общего - Храбрые, сильные, окруженные мужчинами, оказывающие им всем.
The first connection to the grid was on 27 August 1956, and the plant was officially opened by Queen Elizabeth II on 17 October 1956. Первая синхронизация с сетью состоялась 27 августа 1956 года, и АЭС была официально открыта королевой Елизаветой II 17 октября 1956 года.
Shrewsbury was selected as the keeper of Mary, Queen of Scots, who was imprisoned by Queen Elizabeth I in 1568 after she had escaped to England from Scotland following the disastrous Battle of Langside. Граф Шрусбери был избран в качестве хранителя Марии Стюарт, королевы Шотландии, которая была заключена в тюрьму королевой Елизаветой Тюдор в 1568 году после того, как она бежала в Англию из Шотландии после катастрофического поражения в битве при Лангсайде.
Больше примеров...
Елизавету (примеров 54)
Once your son is born, you must imprison Elizabeth. Как только родится сын, брось Елизавету в тюрьму.
Who will get you Elizabeth then? И кто тогда расположит к тебе Елизавету?
Cecil warns Elizabeth about the threat of another Armada from Spain and cautions her that it would be dangerous to show too much affection to the impulsive Essex. Сесил извещает Елизавету об очередной угрозе со стороны Испании и предостерегает об опасности чрезмерной привязанности к неуравновешенному Эссексу.
Barry Humphries was one of the hosts of "The Royal Pop Concert" in Buckingham Palace, London on June, 4th, 2002. He appeared as Dame Edna Everage and Sir Les Patterson and had the great honor to announce Queen Elizabeth II. Барри Хамфрис был одним из ведущих Королевского концерта поп-музыки в Букингемском Дворце, Лондон, 4 июня 2002 года.Ему предоставили честь представлять Королеву Елизавету II.В 1982 году ему присудили почетный Орден Австралии.
According to an often-told story, during one of the earliest of the royal couple's repeated encounters with the crowds, a Boer War veteran asked Elizabeth, "Are you Scots or are you English?" Как гласит одна часто рассказываемая история, во время одной из первых встреч королевской четы с народом в Канаде, ветеран второй англо-бурской войны спросил Елизавету: «Вы шотландка или англичанка?», на что королева ответила: «Я канадка!»
Больше примеров...
Елизабет (примеров 15)
Maybe it has something to do with Elizabeth being up for release? Может быть, это имеет какое-то отношение к тому, что Елизабет освободили?
(c) Working group on preparations for the twenty-first session of the Governing Council, chaired by Ms. Elizabeth Jacobsen (Norway). с) рабочая группа по подготовке к двадцать первой сессии Совета управляющих под председательством г-жи Елизабет Якобсен (Норвегия).
This is my "financier" Elizabeth. Это моя невеста Елизабет.
The girl's, Elizabeth Valentine's. Девочки, Елизабет Валентайн.
You mean Elizabeth Anne Rooney... То есть эта Елизабет Энн Руни...
Больше примеров...
Элисабет (примеров 7)
They are President Philippe Kirsch, First Vice-President Akua Kuenyehia and Second Vice-President Elizabeth Odio Benito. Это - Председатель Филипп Кирш, первый заместитель Председателя Акуа Куеньехиа и второй заместитель Председателя Элисабет Одио Бенито.
(Signed) Mary Elizabeth Flores (Подпись) Мари Элисабет Флорес
Unknowingly, Aurora is being hypnotized and manipulated by her stepmother, Elizabeth, into starting a relationship with Martín as Aurora's daughter. Аврора поддаётся гипнозу и манипуляции со стороны Элисабет (Моника Франко), её мачехи, и начинает отношения с Мартином как Аврорита.
The original spelling of the character's name was "Elizabeth", though relettering of the UK versions for American reprints would occasionally misspell it as "Elisabeth". Оригинальное произношение имени персонажа было Элизабет, но при перепечатывании британской версии для американских читателей возникла опечатка Элисабет.
Elizabeth Avellán Veloz (born November 8, 1960) is a Venezuelan-born American film producer. Элисабет Авелья́н Велос (исп. Elizabeth Avellán Veloz; род. 8 ноября 1960 года) - венесуэло-американский кинопродюсер.
Больше примеров...
Elizabeth (примеров 81)
On March 22, 1979, Lyon and his second wife Marian Nixon were vacationing together on the Queen Elizabeth 2 cruise ship near Honolulu, Hawaii, when Lyon suffered a fatal heart attack. 22 марта 1979, Лайон и его вторая жена Мэриан Никсон отдыхали вместе на круизном судне «Queen Elizabeth 2» недалеко от Гонолулу, Гавайи, когда с Лайом случился смертельный сердечный приступ.
Their instrumentals, "In Memory of Elizabeth Reed" and "Jessica" are popular, with "Jessica" being featured as theme for both the 1977 and 2002 formats of Top Gear. Их инструментальные композиции In Memory of Elizabeth Reed и Jessica пользуются популярностью, а последняя была показана в качестве заставки в 1977 и 2002 под формат передачи Top Gear.
Several subsequent classes designed by Slade were almost identical to the Bellona draught, with the main differences restricted to the underwater hull - the most numerous of these being the Arrogant and Elizabeth classes. Несколько последующих типов кораблей, разработанных Слейдом, были очень похожи на тип Bellona, лишь с небольшими изменениями, в основном касающимися подводной части корпуса - самые многочисленные из этих кораблей - суда типа Arrogant и Elizabeth.
Elizabeth Ellery Bailey (born 1938) is an American economist. Элизабет Бэйли (англ. Elizabeth E. Bailey, родилась в 1938 году) - американская экономистка.
Elizabeth Jill Cowley (born 1940) is a British botanist, who has worked at the Royal Botanic Gardens, Kew. Элизабет Джилл Каули (англ. Elizabeth Jill Cowley; р. 1940) - британский ботаник, работала в Королевских ботанических садах в Кью.
Больше примеров...
Эржебет (примеров 8)
Thurzó debated further proceedings with Elizabeth's son Paul and two of her sons-in-law. Турзо обсудил дальнейшее разбирательство с сыном Эржебет Палом и двумя её зятьями.
A trial and execution would have caused a public scandal and disgraced a noble and influential family (which at the time ruled Transylvania), and Elizabeth's considerable property would have been seized by the crown. Суд и казнь вызвали бы публичный скандал и опозорили благородную и влиятельную семью, которая в то время правила в Трансильвании; к тому же значительная часть собственности Эржебет отошла бы короне.
It was decided that Matthias would not have to repay his large debt to Elizabeth. Было установлено, что Матьяш таким образом избег необходимости погашать большую денежную задолженность перед Эржебет.
Elizabeth was engaged at age 10 to Ferenc Nádasdy, the son of Baron Tamás Nádasdy de Nádasd et Fogarasföld and Orsolya Kanizsay in what was probably a political arrangement within the circles of the aristocracy. В возрасте 10 лет Эржебет была обручена с Ференцем Надашди, сыном барона Тамаша Надашди из Фогарашфёльда и Оршойи Канижаи; такой союз, вероятно, основывался на политических мотивах.
"Erzsebet" is "Elizabeth" in Hungarian, but she was best known as the scarlet countess. "Эржебет" - Елизавета по-венгерски, но особенно она была известна как "Кровавая графиня".
Больше примеров...
Элизабет-стрит (примеров 8)
Surviving timber stairs at the Elizabeth Street end have strongly carved balustrades. Сохранившиеся деревянные лестницы на Элизабет-стрит имеют резные балюстрады.
The Great Synagogue is generally intact both externally and internally in the older section fronting Elizabeth Street. Большая синагога, в основном, не повреждена как снаружи, так и внутри, в старом квартале, выходящем на Элизабет-стрит.
In 1871 a meeting was held at York Street to discuss buying land available in Elizabeth Street. В 1871 году на Йорк-стрит состоялось собрание, на котором обсуждались вопросы покупки земли на Элизабет-стрит.
Some time after arriving the Isaacs moved into a cottage and shopfront in Elizabeth Street, Melbourne, where Alfred continued his tailoring. Через некоторое время после прибытия, Айзекс переехал в коттедж с магазином на Элизабет-стрит в Мельбурне, где Альфред продолжил занятие пошивом.
At the time of completion the synagogue was the most imposing building in Elizabeth Street and was one of the first large Victorian buildings erected in Sydney and reflected civic pride and prosperity. На момент завершения строительства синагога была самым внушительным зданием на Элизабет-стрит и была одним из первых больших зданий викторианской эпохи, построенных в Сиднее и отражавших гражданскую гордость и процветание.
Больше примеров...
Королева (примеров 126)
Her daughter, Queen Elizabeth, is now queen, so she is... Ее дочь, королева Елизавета, сейчас на троне, так что она...
In 1999, Her Majesty the Queen Elizabeth II of the United Kingdom celebrated her 73rd birthday in the city. В 1999 году королева Елизавета II отметила в городе свой 73 день рождения.
Other work has progressed further, and to celebrate its 850th anniversary in 1987 Queen Elizabeth II unveiled a magnificent new west window. В 1987 году, в празднование 850-летия собора, королева Елизавета II представила новое отреставрированное западное окно собора.
Monarchs and other royalty, for example Napoleon, have traditionally availed themselves of the privilege of using a mononym, modified when necessary by an ordinal or epithet (e.g., Queen Elizabeth II or Charles the Great). Монархи и другие особы королевской фамилии, например, Наполеон, обычно носят мононимы, добавляя при необходимости порядковый номер (королева Елизавета II).
Her daughter Queen Elizabeth visited her on occasion at Bermondsey, although another one of her other daughters, Cecily of York, visited her more often. Её дочь, королева Елизавета, посещала Елизавету Вудвиль в аббатстве, когда имела возможность; более частым посетителем у Елизаветы была другая её дочь - Сесили Йоркская.
Больше примеров...