Английский - русский
Перевод слова Consequently
Вариант перевода Соответственно

Примеры в контексте "Consequently - Соответственно"

Примеры: Consequently - Соответственно
Consequently, the coefficients adopted in the second quarter of 2008 continue to apply. Соответственно коэффициенты, принятые во втором квартале 2008 года, по-прежнему в силе.
Consequently, the Council will elect one member from Latin American and Caribbean States at its twenty-fifth session. Соответственно, Комитет изберет одного члена от государств Латинской Америки и Карибского бассейна на своей двадцать пятой сессии.
Consequently, there was no need for an effective link of territoriality, nationality or sovereignty with the latter State. Соответственно необходимости в наличии эффективной связи с этим последним государством в плане территориальности, гражданства или суверенитета не существует.
Consequently, the Chemical Review Committee is to review the information it receives under the above-mentioned procedure. Соответственно, Комитет по рассмотрению химических веществ проводит обзор информации, которую он получает в рамках вышеуказанной процедуры.
Consequently, the present report reflects the existing mandates within a revised strategic framework. Соответственно, в настоящем докладе отражены существующие мандаты в контексте пересмотренных стратегических рамок.
Consequently, the lack of internal documentation prevents a thorough internal audit of the role played by OKIMO management during the occupation period. Соответственно, отсутствие внутренней документации препятствует проведению тщательной внутренней проверки той роли, которую играло руководство ОКИМО в период оккупации.
Consequently, no award was made in respect of one of the two businesses. Соответственно, никакой компенсации в отношении одного их этих двух предприятий присуждено не было.
Consequently, the Panel recommends no award of compensation in respect of claimants who have previously filed claims with the Commission in any claims category. Соответственно, Группа не рекомендует присуждать какой-либо компенсации заявителям, которые уже подали претензии в Комиссию по любой категории претензий.
Consequently, any reports or statements which conflict with those official confirmations are to be rejected. Соответственно, мы полностью отвергаем любые сообщения или заявления, идущие вразрез с этими официальными подтверждениями.
Consequently, the Council requested that a draft be submitted for consideration during its meeting in June 2005. Соответственно, Совет просил представить проект на рассмотрение его совещания, проводимого в июне 2005 года.
Consequently, the Committee recommends against approval, at the present time, of 37 United Nations Volunteers. Соответственно, Консультативный комитет рекомендует не утверждать в настоящий момент 37 должностей добровольцев Организации Объединенных Наций.
Consequently, it had the same effect as a decision on the merits and can be considered as an award. Соответственно, оно имело те же последствия, что и решение по существу дела, и может считаться арбитражным решением.
Consequently, statistics on the number of female PhDs play an important role in making prognoses about the future. Соответственно, статистические данные о числе женщин - докторов наук играют важную роль при составлении прогнозов на будущее.
Consequently, it is not possible to differentiate people of different ethnic origin from others born in the same country. И соответственно, людей иного этнического происхождения нет возможности отделить от других уроженцев той же самой страны.
Consequently, there were also no indicators against which to formally measure the combined impact of implementing these recommendations on peacekeeping operations. Соответственно, отсутствуют и показатели, на базе которых можно было бы произвести официальную оценку совокупного влияния выполнения этих рекомендаций на положение операций по поддержанию мира.
Consequently, shipments to UNMIL were finalized only by the last week of October 2003. Соответственно, окончательное оформление отгрузки имущества в МООНЛ было завершено лишь в последней неделе октября 2003 года.
Consequently, no award was made in respect of this loss item in either of the two claims reviewed by the panel. Соответственно в отношении этого пункта потерь ни по одной из двух рассмотренных Группой претензий не было присуждено никакой компенсации.
Consequently, markets have been opened for professionals in the non-accredited professions under intra-corporate transfer. Соответственно, были открыты рынки для специалистов и неаккредитованных профессий в рамках внутрифирменного перевода.
Consequently, the date 1 November 2000, referred to in paragraph 15, is incorrect. Соответственно, неправильной является указанная в пункте 15 дата - 1 ноября 2000 года.
Consequently the in-use data were separated into 3 classes corresponding to the above-mentioned 3 road categories. Соответственно данные о практике вождения разделены на три класса, соответствующие трем вышеупомянутым категориям дорог.
Consequently the vehicle speed pattern were modified until da/dt falls into that range. Соответственно, скоростные режимы были изменены таким образом, чтобы соотношение да/дт попадало в этот диапазон.
Consequently, all the commitments taken by member States during the major relevant UN global events remain also highly valid. Соответственно все обязательства, принятые государствами-членами в ходе проведения крупных глобальных мероприятий, организованных под эгидой ООН, сохраняют свое важное значение.
Consequently, the employer would not have to undertake a new pay equity process under the general provisions of the Act. Соответственно работодателю не нужно было бы начинать новый процесс выравнивания заработной платы в соответствии с общими положениями Закона.
Consequently, those provisions were abrogated in 2003 and 2004, respectively. Исходя из этого указанные положения были отменены соответственно в 2003 и 2004 годах.
Consequently, I trust that efforts will be redoubled to overcome the current deadlock within this forum. Соответственно, как я надеюсь, будут удвоены усилия по преодолению нынешнего затора в рамках данного форума.