Английский - русский
Перевод слова Cambodia
Вариант перевода Камбоджа

Примеры в контексте "Cambodia - Камбоджа"

Примеры: Cambodia - Камбоджа
Participation in a training on Leadership and Conflict Resolution for Senior Managers, Cambodia and Singapore, in 2009. Участие в тренинге для старших должностных лиц по вопросам лидерства и разрешения конфликтов, Камбоджа и Сингапур, 2009 год.
Participation in a training on Public Policy for Cambodian Government Officials, Cambodia and Japan, in 2009. Участие в тренинге по вопросам государственной политики для государственных должностных лиц Камбоджи, Камбоджа и Япония, 2009 год.
The delegation emphasized that Cambodia had ratified nine international conventions. Делегация отметила, что Камбоджа ратифицировала девять международных конвенций.
India hoped that Cambodia would continue to improve judicial impartiality to strengthen the rule of law. Индия выразила надежду на то, что Камбоджа продолжит усилия по укреплению беспристрастности судов в целях укрепления правопорядка.
The Lao People's Democratic Republic noted that Cambodia had achieved most MDG targets and recorded a rapid improvement in social indicators. Лаосская Народно-Демократическая Республика отметила, что Камбоджа достигла большинства ЦРТ, равно как и быстрого улучшения социальных показателей.
Latvia welcomed the ratification of several human rights treaties and noted with appreciation that Cambodia was a party to the Rome Statute. Латвия приветствовала ратификацию ряда договоров в области прав человека и с удовлетворением отметила, что Камбоджа является стороной Римского статута.
Romania noted that Cambodia continued to face serious challenges. Румыния отметила, что Камбоджа продолжает сталкиваться с серьезными трудностями.
113.189 Continue to implement programmes aimed at improving the accessibility for persons with disabilities in the learning and working environment (Cambodia). 113.189 продолжать осуществление программ, направленных на улучшение физической доступности учебной и производственной среды для инвалидов (Камбоджа).
To date, the replies of four States parties were overdue: Cambodia, Honduras, Liberia and the Maldives. На сегодняшний день задерживают ответы четыре государства-участника: Камбоджа, Гондурас, Либерия и Мальдивские Острова.
In this regard, Cambodia has accepted all recommendations of the Human Rights Council during its first Review in 2009. В этой связи Камбоджа согласилась со всеми рекомендациями Совета по правам человека, содержащимися в первом обзоре 2009 года.
Cambodia will take a practical approach in further considering the extension of other mandates holders on thematic issue in the future. При рассмотрении вопроса о дальнейшем продлении приглашений другим мандатариям по тематическим областям Камбоджа будет руководствоваться прагматическим подходом.
In particular, the Penal Code of the Kingdom of Cambodia stipulates various levels of penalties related to torture. В частности, в Уголовном кодексе Королевства Камбоджа предусмотрены различные виды наказаний в случае применения пыток.
This mechanism has a duty to monitor all prisons and their infrastructure throughout the Kingdom of Cambodia. В сферу обязанностей данного механизма входит контроль за всеми тюрьмами и соответствующей инфраструктурой на территории Королевства Камбоджа.
Cambodia is making progress to achieving universal 9 year basic education and poverty reduction as scheduled. В соответ-ствии с намеченным графиком Камбоджа добилась определенного прогресса в обеспечении всеобщего девятилетнего базового образования и сокращения масштабов нищеты.
HRW noted that Cambodia failed to implement the recommendations on the independence of the judiciary. ОНОПЧ отметила, что Камбоджа не выполнила рекомендации по вопросу о независимости судебной власти.
JS5 noted that Cambodia accepted the UPR recommendations to develop an action plan for ensuring free access to electronic media. В СП5 было отмечено, что Камбоджа приняла рекомендации УПО о разработке плана действий для обеспечения свободного доступа к электронным СМИ.
JS1 noted that Cambodia accepted UPR recommendations concerning forced eviction and lack of compensation and inadequate relocation of evictees. В СП1 было отмечено, что Камбоджа приняла рекомендации УПО, касающиеся принудительного выселения и отсутствия компенсации и адекватного переселения выселенных лиц.
Cambodia commended the accession of China to international human rights instruments, its socio-economic development and poverty reduction measures. Камбоджа одобрила присоединение Китая к международным договорам по правам человека, его социально-экономическое развитие и меры по сокращению масштабов нищеты.
Cambodia welcomed the National Development Plan 2013 - 2018 and the establishment of the Office of the Special Prosecutor for Crimes against Freedom of Expression. Камбоджа приветствовала Национальный план развития на 2013-2018 годы и создание специальной прокуратуры по преступлениям против свободы выражения мнений.
Cambodia noted the commitment demonstrated by Thailand by accepting most recommendations. Камбоджа отметила приверженность, которую проявил Таиланд посредством принятия рекомендаций.
An important number of countries have developed laws on juvenile procedures (e.g. Bangladesh, Cambodia, Jordan). Многие страны ввели законы о ювенальной юстиции (например, Бангладеш, Иордания, Камбоджа).
Cambodia noted measures to tackle discrimination through legislation on the protection of national minorities. Камбоджа отметила меры по борьбе с дискриминацией, принимаемые с помощью законодательства о защите национальных меньшинств.
National arsenic mitigation strategic plans were developed by Cambodia and Pakistan, while Myanmar launched a comprehensive water quality system. Камбоджа и Пакистан разработали национальные стратегические планы уменьшения содержания мышьяка в воде, а Мьянма внедрила комплексную систему обеспечения качества воды.
The reserve co-prosecutors are Chuon Sun Leng (Cambodia) and Nicholas Koumjian (United States). Должности запасных сообвинителей занимают Чуон Сун Ленг (Камбоджа) и Николас Коумиджиэн (Соединенные Штаты Америки).
In South-East Asia, the Lao People's Democratic Republic and Cambodia benefited from training activities undertaken at the national and sub-regional levels. В Юго-Восточной Азии Лаосская Народно-Демократическая Республика и Камбоджа пользовались результатами учебных мероприятий, которые проводились на национальном и субрегиональном уровнях.