Примеры в контексте "Between - Друг"

Примеры: Between - Друг
Ideas, resources and strategies should be shared and should flow between all levels, so that we can learn from each other and yet maintain the flexibility to customize solutions to suit our national needs and situations. Необходимы распространение и обмен идеями, ресурсами и стратегиями на всех уровнях, что позволит нам изучать опыт друг друга и в то же время сохранять гибкость в целях адаптации решений к нашим национальным потребностям и условиям.
We hope that there will be a clear division of tasks between the Human Rights Council and the General Assembly in order to avoid duplication and ensure complementarity and efficiency in a balanced relationship and mutual independence. Надеемся, что в деятельности Совета по правам человека и Генеральной Ассамблеи будет существовать четкое разделение обязанностей - во избежание дублирования и для обеспечения взаимодополняемости и эффективности в их сбалансированных взаимоотношениях и их независимости друг от друга.
In Zimbabwe, the colonial legacy is poignantly evident in the racially skewed land-ownership structure, which is a direct result of racist policies and the laws of successive colonial regimes between 1890 and 1980. В Зимбабве колониальное наследие болезненно проявляется в расово перекошенной структуре землевладения, являющейся прямым результатом расовой политики и законов колониальных режимов, сменявших друг друга с 1890 по 1980 годы.
Mutually reinforcing strategies needed to be established to achieve the Goals, especially between goals 1 and 3, to succeed in reducing the feminization of poverty. Необходимо разработать взаимно укрепляющие друг друга стратегии достижения целей, в особенности целей 1 и 3, с тем чтобы добиться успехов в области сокращения масштабов такого явления, как феминизация бедности.
An agreement was reached which established a transitional government, where the presidency and vice-presidency would be rotated every 18 months, sharing power between the Hutus and Tutsis. Их результатом стало создание переходного правительства, в котором посты президента и вице-президента занимали, сменяя друг друга каждые 18 месяцев, представители хуту и тутси.
In a February 2017 interview with the magazine Time, Miyamoto believed Iwata's goal for the system was to make it portable and allow communication between people. В интервью журналу Time в феврале 2017 года Миямото высказал предположение, что целью Иваты касательно системы было сделать её переносной и позволить игрокам общаться друг с другом.
The lyrics of the song revolve around the bond between two lovers who, although they are far apart, have faith that their love would eventually draw them together once again. Лирика песни повествует об отношениях между двумя влюблёнными, которые, хотя они и находятся вдали друг от друга, тем не менее верят, что их любовь в конечном итоге вновь соединит их.
However, others find that the conflict between reductionism and antireductionism is one of the central problems in the philosophy of psychology... an updated version of the old mind-body problem: how levels of theories in the behavioral and brain sciences relate to one another. Тем не менее, другие считают, что конфликт между редукционизмом и антиредукционизмом является одной из центральных проблем в философии и психологии... обновленная версия старой проблемы психофизической: как уровни теорий в поведенческих и мозга наук связаны друг с другом.
In RDF/XML these turn into sequences of elements inside elements which alternate between elements for Nodes and Arcs. В RDF/XML эти пути превращаются в последовательности вложенных друг в друга элементов, в которых чередуются элементы, кодирующие Вершины, и элементы, кодирующие Дуги.
He coined the expression "dispersion effect" for the attraction between two rare gas atoms at large (say about 1 nanometer) distance from each other. Он ввел понятие «дисперсионного эффекта» для притяжения между атомами двух разреженных газов на больших (порядка 1 нм) расстояниях друг от друга.
The resulting ease of contact between communities meant that they began to share similar cultural traits, something which had not previously been possible when the communities consisted only of small kinship groups. Поскольку общинам было легко контактировать друг с другом, это привело к выработке общих культурных черт региона, что было невозможно ранее, когда общины представляли собой только небольшие группы близких родственников.
Earlier episodes seemed to focus more on the dynamics between the two siblings, and it's always a nice change of pace when the show examines their love for one another as opposed to constant rivalries. Ранее, эпизоды, казалось сосредотачиваются на вражде между братом и сестрой, и всегда хорошо, когда шоу показывает их любовь друг к другу, в отличие от соперничества.
The set of 12 all had the same design, consisting of profiles of George V and William IV facing each other, with palm trees in between. Все 12 марок этой серии имели одинаковый рисунок, представляющий собой профили Георга V и Вильгельма IV, обращенных лицом друг к другу, с пальмовыми деревьями между ними.
There are a number of trade conflicts between the two powers, but both depend on the other's economic market and disputes only affect 2% of total trade. Существует ряд торговых конфликтов между двумя сторонами, но обе они зависят от экономических рынков друг друга, а споры затрагивают только 2 % от общего объёма торговли.
The period 1150-1250 saw a strong rivalry between the House of Sverker and House of Eric who alternated on the Swedish throne. В период 1150-1250 годов шло сильное соперничество между Домом Сверкеров и Домом Эриков, которые сменяли друг друга на шведском троне.
Of particular note is the perceived "power struggle" between Hetfield and drummer Ulrich - best friends for more than two decades who are finally beginning to understand one another. Особо следует отметить восприятие «борьбы за власть» между Хэтфилдом и Ульрихом - лучшие друзья, на протяжении более двух десятилетий, наконец начинают понимать друг друга.
In this regard, the leaders of the front came to the conclusion that one of the main tasks is to establish unity of action between territorially close fronts. В связи с этим руководители фронта пришли к выводу, что одной из главных задач является налаживание единства действий между территориально близкими друг другу фронтами.
According to section 8.3.1 of the performance standard ANSI/AP PRG 320, at least 80% of surface area between layers must be bound together. Согласно разделу 8.3.1 стандарта производительности ANSI/ AP PRG 320, по меньшей мере 80% площади поверхности между слоями должны быть связаны друг с другом.
He found that the interval between eclipses was less when Earth and Jupiter are approaching each other, and more when they are moving away from each other. Он обнаружил, что интервал между затмениями становится меньше, когда Земля и Юпитер сближаются друг с другом, и увеличивается, когда они удаляются.
The rivalry between the clubs often spilled out onto the terraces: at the height of British football hooliganism in the 1970s and 1980s, Chelsea's Headhunters and Leeds' Service Crew were among the most notorious football firms and had numerous violent encounters with each other. Соперничество между клубами часто выливалось на трибуны стадионов: в разгар эпохи британского футбольного хулиганства в 1970-х и 1980-х годах, когда Chelsea Headhunters и Leeds United Service Crew были среди наиболее известных «футбольных фирм», которые имели многочисленные насильственные столкновения друг с другом.
For example, friction is a manifestation of the electromagnetic force acting between atoms of two surfaces, and the Pauli exclusion principle, which does not permit atoms to pass through each other. Например, трение - это проявление электромагнитных сил, действующих между атомами двух соприкасающихся поверхностей, и принципа запрета Паули, который не позволяет атомам проникать в область друг друга.
The court denied this, but granted the prosecution's petition - from now on, the killers were separated from the courtroom, while communication between them was excluded. Суд отказал ему в этом, зато удовлетворил ходатайство обвинения - отныне убийц из зала суда этапировали раздельно, исключив при этом их общение друг с другом.
However, all exchange between the Faroes and Denmark halted as a result of the occupation, leaving one currency to develop in two markets independently of each other. Однако все торговые отношения между Фарерами и Данией были прекращены в результате оккупации, оставив действовать одну валюту на двух независимых друг от друга рынках.
This calm, peaceful neighborhood was once the site of the horrific battles between the natives and the Irish, but eventually, they decided to trust each other. Этот тихий, спокойный район когда-то был сценой ужасающих войн между местными и ирландцами, но в конце концов, они решили поверить друг другу.
The last I heard, it was neck and neck between him and Maddie. Они дышат друг другу в затылок с Мэдди.