Примеры в контексте "Annie - Энни"

Все варианты переводов "Annie":
Примеры: Annie - Энни
ANNIE, WHY DON'T YOU TAKE THAT ONE? Энни, почему бы тебе не сесть туда?
ANNIE, PLEASE, DON'T DO THIS. Энни, прошу, не делайте этого.
Annie, would you ever consider taking Krusty back as a client? Энни, вы бы согласились снова принять Красти как клиента?
Listen, Annie didn't mean anything that she said, okay? Послушай, Энни на самом деле не думает так о тебе.
Keep a lookout for a... Bess, or an Annie, or a Frances, or a Bess. Не пропусти некую Бесс, или Энни, или Фрэнсис, или Бесс.
No, but Annie was flirting with me, and Daphne dragged her off in a jealous rage. Нет, но Энни заигрывала со мной а Дафни в порыве ярости затащила её наверх!
What do you think the rules are there for, Annie? Как думаешь, Энни, для чего нужны правила?
You didn't hear him being mocked in front of a dozen strangers, in front of Annie. Ты не слышала как над ним смеялись в присутствии незнакомых людей, в присутствии Энни.
Look, okay, Jane... she's the one I'm having the affair with... she... she's amazing, and Annie... Например, Джейн. Та, с которой у меня роман... она... она потрясающая. и Энни...
Annie goes dating on the Internet and so do Nick and Hector, but do they like their dates? Энни договаривается о свидании через Интернет, У Ника и Гектора, тоже свидания.
Annie, I'm just in the middle of something, - can you come back tonight? Энни, я сейчас занят, может, вечером придёшь?
If you have knowledge of a crime, why don't you go to the police, Annie? Если Вы знали о преступлении, почему не пошли в полицию, Энни?
You've done some solid work here, Annie, but at the end of the day, it's the cultivation of intelligence assets that determines how successful you are in the CIA. Ты проделала серьезную работу, Энни, но в итоге только вербовка секретных агентов покажет насколько ты преуспеешь в ЦРУ.
Annie, my darling, my dream, my boat. Энни, моя дорогая, моя мечта, мой корабль
What part in "Annie" did you get? Какая у тебя роль в "Энни"?
Now, I'm not saying that what you did wasn't wrong, it's just that I've been so busy worrying about Conor and Annie, and you at least tried to do something about Matt. Я конечно не говорю, что ты был прав, но я была настолько занята беспокоясь об Коноре и Энни, ты хотя бы попытался что-то сделать для Мэтта.
So, why don't you tell me, in your own words, who exactly is Annie Braddock? Что ж, расскажите мне буквально в двух словах, кто же такая Энни Брэддок?
After a lost summer of being Nanny, I finally got to know Annie. Я целое лето пробыла няней и, наконец, познакомилась с Энни
It has no reflection on you, Annie, no reflection at all. Это не бросает тень на тебя, Энни, совсем не бросает.
And in doing this, they had not just transformed their own lives, but Annie's and Lizzie's, and, I hoped, mine. Этим они изменили не только собственную жизнь, но жизнь Энни и Лиззи, и, как я надеялся, мою тоже.
Annie, you realize that we'll be friends Whether or not we have a class together, right? Энни, ты понимаешь, что мы останемся друзьями независимо от того, будут у нас занятия вместе или нет?
Annie, don't you ever pick up? Энни, ты теперь на звонки не отвечаешь?
Then you ran into the bedroom, you were struck down, it was your doom, Annie Потом ты бросилась в спальню, Ты была сбита с ног, Это была твоя погибель - Энни!
The point is, this show, Annie, it isn't just their show. Суть вот, в чем: этот сериал, Энни, это не только их сериал.
Joe McCarthy said that they have a spy in the Pentagon that spy has gotten into the code room and that that spy is Annie Lee Moss. Маккарти заявил, что у коммунистов есть Шпионка в Пентагоне, что она внедрилась в Шифровальную комнату, и что это - Энни Ли Мосс.