| You put the moon and the stars to shame, Annie Baker. | Перед тобою меркнут луна и звёзды, Энни Бейкер. |
| Not much left of poor Annie Chapman. | Мало что осталось от бедной Энни Чепмэн. |
| Welcome, Annie, to your new home. | Приветствую тебя, Энни, в твоем новом доме. |
| Presenting the real-life fairy tale of how princess Annie was saved from bad neighborhood forest by woodsman Troy. | Представляется жизненная сказка как принцесса Энни была спасена от плохого окрестного леса дровосеком, по имени Трой. |
| Now, once upon a time there was a beautiful princess named Annie. | Итак, однажды жила на свете прекрасная принцесса, по имени Энни. |
| I just got a text from Annie. | Я только что получила сообщение от Энни. |
| Annie and Ryan made it to Colombia. | Энни с Райаном только что перебрались в Колумбию. |
| And Annie said she wanted to wait for you here, in the precinct. | И Энни сказала, что хочет подождать вас здесь, в участке. |
| Of the hostages alive, they got 7 of our boys, 8 civilians, and Annie. | Из живых заложников у них семеро наших парней, восемь гражданских и Энни. |
| Annie, get some bandages or something. | Энни, нам нужны бинты или что-то в этом роде. |
| No, Annie's still alive. | Нет, Энни все еще жива. |
| I'm Annie Walker's emergency contact. | Я - доверенное лицо Энни Уолкер. |
| Annie engaged Simon Fischer under my purview. | Энни начала работать с Саймоном под моим началом. |
| But Annie was plucked from the farm before she finished training and was put into the field. | Но Энни вызвали из учебного центра до окончания обучения и сделали оперативником. |
| Word is, Annie's being accused of treason. | Прошел слух, что Энни обвиняют в государственной измене. |
| I'd like access to the evidence against Annie. | Я бы хотел получить доступ к уликам против Энни. |
| The committee decided to decommission Annie. | Комитет принял решение отстранить Энни от работы. |
| Maybe Annie didn't buy the passport. | Может, Энни не покупала паспорт. |
| Unless Lena was aiding and abetting Annie. | Если только Лена не помогала Энни. |
| Maybe Lena's the real FSB double and Annie is just her patsy. | Может, Лена и есть двойной агент ФСБ, а Энни просто была ее марионеткой. |
| You can't do this stuff, Annie. | Ты не можешь этим заниматься, Энни. |
| Annie, there's a reason why I wanted to see you privately. | Энни, есть причина, по которой я хотела видеть тебя лично. |
| I believe in you, Annie. | Я в тебя верю, Энни. |
| Auggie, Annie, you remember Eric Braithwaite. | Огги, Энни, помните Эрика Брейтуэйта. |
| Annie and I can make that work. | Мы с Энни можем провернуть это дело. |