And it's a fact that Red's body was found in Annie Quaintain's blanket. |
И это факт, что тело Рыжего нашли завёрнутым в одеяло Энни Квентин. |
Now, Annie Quaintain is not strong enough to kill a man of Red's stature. |
Энни Квентин не хватит сил убить мужчину размером с Рыжего. |
I'll never forget the look in Annie's eyes when I told her what I wanted to do. |
Никогда не забуду тот взгляд Энни, когда я сказал ей, что хочу сделать. |
If it makes you feel any better, it was a hard decision, Annie. |
Если тебе от этого станет легче, это было непростое решение, Энни. |
Aren't you going to be late for meeting Annie? |
Ты не опаздываешь на встречу с Энни? |
Annie and I had lunch sometime after just kicked around old times. |
После этого Энни и я пообедали и бесцельно бродили. |
"Mr Kemble angrily threw food in the face of WPC Annie Cartwright." |
"Мистер Кембл сердито швырнул еду в лицо констеблю Энни Картрайт". |
What did Chris give you, Annie? |
Что Крис передал тебе, Энни? |
Whether you like it or not, I'm Annie's best friend right now. |
Нравится тебе или нет, но сейчас я - лучший друг Энни. |
[Max] I'm fine right here, Annie. |
Мне и здесь хорошо, Энни. |
Annie, honey, your brother is stuck |
Энни, дорогая, твой брат застрял |
But I think it would be nice if just once I got to wear the hat for Tess and Annie. |
Но было бы здорово если бы я хоть раз надел шляпу на Тэсс и Энни. |
It'll be just the thing to clinch things with Annie. |
Похоже, это верный путь к сердцу Энни. |
Sister Annie, would you come forward, please? |
Сестра Энни, хотите что-нибудь сказать? |
You got us tickets to see Annie Lennox? |
Ты взял билеты на Энни Леннокс? |
You don't want Annie to end up like that, - married to the wrong man. |
Вы не хотите Энни такой же участи, выйти замуж не за того человека. |
"Jake Christie, Annie Wren, Jonathan Frost..." |
Джейк Кристи, Энни Рен, Джонатан Фрост... |
When did Annie Asher's son move in with her? |
Когда сын Энни Ашер переехал к ней? |
Annie's at the house waiting for the kidnappers to get in touch again, so in the meantime... |
Энни в доме, ждёт когда похитители снова выйдут на связь, а тем временем... |
It's been less than an hour since Annie was attacked, let's get moving. |
Всего час прошел с нападения на Энни, шевелитесь уже. |
What if Tamsin had given Annie something on Richards? |
Что если Тамзин кое-что рассказала Энни о Ричардсе? |
Annie's here, too, by the way. |
И, кстати, Энни тоже тут. |
I bought a dress for Annie to wear to the event tonight. |
Я купила Энни платье для сегодняшнего вечера. |
You're going to force them to make Annie undergo this surgery? |
Вы собираетесь вынудить их заставить Энни сделать операцию? |
If Annie were to have a problem? |
А если у Энни возникнут проблемы? |