| Annie, will you pass me holds for the gift from Mason? | Энни, передай мне подарок для Мэйсона? |
| He was trying to get Annie and Neil together and that's why he killed Zafar? | Он пытался свести Энни и Нила и поэтому убил Зафара? |
| '... he has given me the onerous task of preserving Annie Miller's purity. | мне он дал тяжелую задачу блюсти чистоту Энни Миллер. |
| What just happened is you have to learn "Annie." | Тебе придется выучить "Энни". |
| The thing that concerns me, though, is the thought of Annie alone in Five Points, the very environment from which we're trying to remove her. | Однако, меня беспокоит мысль о пребывании Энни в Файв-Пойнтс, той самой среде, от которой мы пытались отгородить её. |
| Earlier, Lena Smith presented me with compelling evidence that Annie Walker has been passing classified intel to an FSB operative named Simon Fischer, who was also her lover. | Ранее, Лена Смит представила мне убедительные свидетельства, что Энни Уолкер передавала секретные разведданные оперативнику ФСБ по имени Саймон Фишер, который к тому же был ее любовником. |
| Were you aware of Annie's plans to go to Cuba? | Вы знали о планах Энни поехать на Кубу? |
| As long as he's alive, he can prove not only that Lena knew Annie went to Cuba, but she helped her get there. | Пока он жив, он может доказать, что Лена не только знала, что Энни ездила на Кубу, но и помогла ей туда попасть. |
| Sister Miller, would you be so kind as to collect Annie's things from the dormitory? | Сестра Миллер, вы не будете так добры, чтобы забрать вещи Энни из её комнаты? |
| Or that Chuck would tell Wiley, "No Oxy, no meds for Annie." | Или, что Чак скажет Уайли, "Нет оксикантина, нет лекарства для Энни" |
| Mr. King, I don't know if you know, Annie Wilson. | М-р Кинг, не знаю, знакомы ли вы с Энни Уилсон. |
| Why... Why didn't you help me, Annie? | Почему вы мне не помогли, Энни? |
| True, the others never had it bad, and I dare say Frank and Annie won't either, but I can't leave them. | Да, другим это не повредило, и я рискну сказать, что и Фрэнку с Энни не повредит, но я не могу бросить их. |
| The kids are reading a novelization of Annie I wouldn't want her reading. | Я не хочу, чтобы моя дочь читала повесть об Энни. |
| What are you saying, Annie? | Ты о чём это, Энни? |
| I have betrayed Annie's trust more times than I care to admit. | Я предавал Энни не один раз, так что не могу это не признать. |
| I'm taking her to a casting call for "Annie." | Я везу ее на прослушивание на роль Энни. |
| Dad gone it, baby - Annie, are you okay? | Папа ушёл, детка Энни, ты в порядке? |
| I think you were due the have another counselling session with Annie today. | Если я не ошибаюсь, у Вас была назначена встреча с Энни сегодня? |
| She sometimes goes by "Annie Hole." | Иногда она использует псевдоним "Энни Дыра". |
| Annie, when you were up at NASA, did anything seem out of the ordinary? | Энни, когда ты была в НАСА, тебе ничего не показалось подозрительным? |
| Is that what you plan to do to Laurie and Annie? | Вы собирались сделать тоже самое с Лори и Энни? |
| Annie, it's the best we can do right now. | Энни, это лучшее, чего мы сейчас можем добиться! |
| Annie, I am not saying Safia is definitely working with Lashkar, but we wouldn't be doing our job unless we tracked her down for questioning. | Энни, я не говорю, что Сафия точно связана с Лашкар, но мы не выполним свою работу, если не разыщем её для допроса. |
| Auggie Anderson and Annie Walker uncovered the truth about McQuaid's involvement, while the rest of us, myself included, were ready to close a case that had yet to be solved. | Огги Андерсон и Энни Уолкер разбирались в причастности Маккуэйда, пока остальные из нас, включая меня, были готовы закрыть это дело, которое считали раскрытым. |