Annie, will you pass me holds for the gift from Mason? |
Энни, передай мне подарок для Мэйсона? |
He was trying to get Annie and Neil together and that's why he killed Zafar? |
Он пытался свести Энни и Нила и поэтому убил Зафара? |
'... he has given me the onerous task of preserving Annie Miller's purity. |
мне он дал тяжелую задачу блюсти чистоту Энни Миллер. |
What just happened is you have to learn "Annie." |
Тебе придется выучить "Энни". |
The thing that concerns me, though, is the thought of Annie alone in Five Points, the very environment from which we're trying to remove her. |
Однако, меня беспокоит мысль о пребывании Энни в Файв-Пойнтс, той самой среде, от которой мы пытались отгородить её. |
Earlier, Lena Smith presented me with compelling evidence that Annie Walker has been passing classified intel to an FSB operative named Simon Fischer, who was also her lover. |
Ранее, Лена Смит представила мне убедительные свидетельства, что Энни Уолкер передавала секретные разведданные оперативнику ФСБ по имени Саймон Фишер, который к тому же был ее любовником. |
Were you aware of Annie's plans to go to Cuba? |
Вы знали о планах Энни поехать на Кубу? |
As long as he's alive, he can prove not only that Lena knew Annie went to Cuba, but she helped her get there. |
Пока он жив, он может доказать, что Лена не только знала, что Энни ездила на Кубу, но и помогла ей туда попасть. |
Sister Miller, would you be so kind as to collect Annie's things from the dormitory? |
Сестра Миллер, вы не будете так добры, чтобы забрать вещи Энни из её комнаты? |
Or that Chuck would tell Wiley, "No Oxy, no meds for Annie." |
Или, что Чак скажет Уайли, "Нет оксикантина, нет лекарства для Энни" |
Mr. King, I don't know if you know, Annie Wilson. |
М-р Кинг, не знаю, знакомы ли вы с Энни Уилсон. |
Why... Why didn't you help me, Annie? |
Почему вы мне не помогли, Энни? |
True, the others never had it bad, and I dare say Frank and Annie won't either, but I can't leave them. |
Да, другим это не повредило, и я рискну сказать, что и Фрэнку с Энни не повредит, но я не могу бросить их. |
The kids are reading a novelization of Annie I wouldn't want her reading. |
Я не хочу, чтобы моя дочь читала повесть об Энни. |
What are you saying, Annie? |
Ты о чём это, Энни? |
I have betrayed Annie's trust more times than I care to admit. |
Я предавал Энни не один раз, так что не могу это не признать. |
I'm taking her to a casting call for "Annie." |
Я везу ее на прослушивание на роль Энни. |
Dad gone it, baby - Annie, are you okay? |
Папа ушёл, детка Энни, ты в порядке? |
I think you were due the have another counselling session with Annie today. |
Если я не ошибаюсь, у Вас была назначена встреча с Энни сегодня? |
She sometimes goes by "Annie Hole." |
Иногда она использует псевдоним "Энни Дыра". |
Annie, when you were up at NASA, did anything seem out of the ordinary? |
Энни, когда ты была в НАСА, тебе ничего не показалось подозрительным? |
Is that what you plan to do to Laurie and Annie? |
Вы собирались сделать тоже самое с Лори и Энни? |
Annie, it's the best we can do right now. |
Энни, это лучшее, чего мы сейчас можем добиться! |
Annie, I am not saying Safia is definitely working with Lashkar, but we wouldn't be doing our job unless we tracked her down for questioning. |
Энни, я не говорю, что Сафия точно связана с Лашкар, но мы не выполним свою работу, если не разыщем её для допроса. |
Auggie Anderson and Annie Walker uncovered the truth about McQuaid's involvement, while the rest of us, myself included, were ready to close a case that had yet to be solved. |
Огги Андерсон и Энни Уолкер разбирались в причастности Маккуэйда, пока остальные из нас, включая меня, были готовы закрыть это дело, которое считали раскрытым. |