| Auggie, you can handle Annie from here. | Огги, ты будешь помогать Энни отсюда. |
| Annie said he's buying Russian attack helicopters for the D.I.A. | Энни говорит, он покупает русские вертолёты для разведуправления Минобороны. |
| This might sound kind of harsh, but I think you need to distance yourself from Annie. | Это звучит, возможно, грубо, но ты должен дистанцироваться от Энни. |
| Annie, she was just lost. | Энни, она была просто потеряна. |
| Annie and Mitchell still haven't said anything. | Энни и Митчелл всё ещё ничего не сказали. |
| Quick, Annie, snap a picture. | Быстрее, Энни, сфоткай нас. |
| Okay, Annie said she'll sign us in later. | Отлично, Энни сказала, что зарегистрирует нас позже. |
| It was a regular of mine, Annie Cranston. | Энни Крэнстон, она часто здесь бывает. |
| I know you're upset about Annie breaking up with you. | Я знаю, ты расстроен, что Энни бросила тебя. |
| And you didn't want some little orphan Annie coming around, making a claim for half. | И вам не хотелось, чтобы какая-то сиротка Энни вертелась рядом, предъявляя права на половину. |
| I swear I'm having an affair with Annie Hall. | А то, честное слово, такое чувство, что у меня интрижка с Энни Холл. |
| But how can they decide anything until Annie wakes up? | Но как они могут что-то решить, пока Энни не очнется? |
| Annie copping a bogus passport is good news? | То, что у Энни был фальшивый паспорт, хорошая новость? |
| Troy and Abed and Annie in the morning | Трой, Эбед и ЭННИ с Добрым Утром! |
| Now you're just as naive as Annie. | О, теперь и ты так же наивна, как и Энни. |
| Did you know Annie when you worked at the Agency? | А ты был знаком с Энни, когда работал в Агентстве? |
| Annie, still going to Greendale? | Энни, всё ещё ходишь в Гриндейл? |
| Annie, this started with me sleeping and getting yelled at for not helping. | Энни, всё началось с того, что я спал и на меня кричали за то, что не помогаю. |
| Haven't you been in our apartment longer than Annie? | Разве не ты живешь в нашей квартире дольше, чем Энни? |
| You and Chang have a daily email chain ranking Annie and Britta one and two. | У вас с Ченгом есть ежедневная переписка, в которой вы решаете, кто лучше, Энни или Бритта. |
| I'm coming to get you, Annie. | Я иду за тобой, Энни. Нет, не надо. |
| Annie, the world will still need you after you finish your cake. | Энни, ты всё ещё будешь нужна миру, после того как доешь свой торт. |
| Annie, We Know Best or Pony Pleasures? | Энни, "Нам лучше знать" или "Лошадиные истории"? |
| Would you ever leave New York, Annie Oakley? | Вы когда-нибудь покидали Нью-Йорк, Энни Оакли? (знаменитая женщина-стрелок) |
| You know, just like Annie, except he's a dude and he hates tomorrow. | Ну знаешь, он как Энни(?), кроме того, что он пацан и ненавидит завтрашний день. |