And Annie and Vanessa tried to rescue me, and Annie got caught in the crossfire. |
Энни с Ванессой пытались спасти меня, и Энни попала под перекрестный огонь. |
Annie, Annie, listen to me. |
Энни, Энни, послушай меня. |
Annie, come on. Annie. |
Энни, да ладно. Энни. |
Phil told Annie, Annie told me. |
Фил сказал Энни, Энни сказала мне. |
Annie, Annie, talk to us. |
Энни, Энни, поговори с нами. |
This is Annie's ex - Annie's ex, who buried her. |
Это бывший Энни - мы говорим о бывшем Энни, который её похоронил. |
Making Connor and Annie sole Beneficiaries. what if Annie stayed with us |
Я делаю Коннора и Энни единственными наследниками. |
This is Peter, Bernard, Annie and Annie's mate Rick. |
Это Питер, Бернард, Энни и ее парень Рик. |
Annie. Annie, Jane and I have to go to work. |
Энни, нам с Джейном надо работать. |
Annie. Annie what about your breakfast? |
Энни, а как же завтрак? |
Annie Walker... is looking very, very guilty. |
Энни Уолкер... выглядит чересчур виновной. |
The nurse said she's almost done changing Annie's bandages. |
Медсестра сказала, что почти закончила делать перевязку Энни. |
Wendy, it's Annie from next door. |
Уэнди, это Энни, соседка. |
As of this mission, I'll be Annie's handler. |
Начиная с этой миссии, я буду куратором Энни. |
No, Annie, that's too fast. |
Нет, Энни, слишком быстро. |
Annie, this is Tina's new boyfriend. |
Энни, это новый парень Тины. |
It's okay, Annie did pretty good in a pinch. |
Ничего, Энни совсем не плохо справилась. |
Annie's just a week overdue and in a permanent bad mood. |
Энни уже неделю перехаживает и она постоянно в плохом настроении. |
I'm just here to collect Annie's things. |
Извините, я пришла забрать вещи Энни. |
Annie told me how she pressured you into asking your mom for help with Mark. |
Энни рассказала мне, как она заставила тебя просить маму помочь Марку. |
Annie still needs the drugs whether you stay or you go. |
Энни нужны лекарства останешься ты или уйдёшь. |
The thing is, Annie's going through a rough patch. |
Дело в том, что Энни переживает трудные времена. |
For the first time, I got why Annie loves calling people out. |
Впервые я понял, почему Энни так любит бросать людям вызов. |
I'll see you in the fair papers, other Annie. |
Увидимся на честной схватке, другая Энни. |
There's nothing to be Zambia about, Annie. |
Нет ничего плохого быть Замбией, Энни. |