| Guys, this is important to Annie. | Ребят, это важно для Энни. |
| I pushed you into competing with other Annie. | Я подтолкнул тебя к соревнованию с другой Энни. |
| A logical, effective, common sense move, Annie Kim. | Логичный, эффективный, вобщем-то разумный ход, Энни Ким. |
| We tried that, Annie, but she ignored us. | Мы уже пробовали, Энни, она игнорирует нас. |
| I can't help but worry about you, Annie. | Я не могу не волноваться за тебя, Энни. |
| Annie's locked in a mental ward because her guilt drove her insane. | Энни заперли в психушке, потому что чувство вины сводит ее с ума. |
| Sent to someone called Annie Cawthorne. | Отправлен кому-то с именем Энни Коуторн. |
| One of them pays Annie for each minute of the day. | Один из них платит Энни за каждую минуту, уже целые сутки. |
| Annie, always use your instinct, honey. | Энни, дорогая, всегда прислушивайся к своим инстинктам. |
| Miss Annie Miller will present an even greater challenge than Miss Siddal. | Мисс Энни Миллер станет ещё большим вызовом, чем мисс Сиддал. |
| Maybe cleanliness too, if it's the Annie Miller I'm thinking of. | И чистоплотности тоже, если это та Энни Миллер, о которой я думаю. |
| If Annie's in there and we didn't find her... | Если Энни здесь, а мы её не нашли... |
| Annie, meanwhile, has a purpose. | Тем временем, у Энни появляется цель. |
| And George and Annie, they... | А Джордж и Энни, они... |
| Annie was here for a year before we moved in. | Энни прожила здесь год, пока мы не переехали. |
| Dad, I was talking to Jessica about says you knew Annie in another life. | Пап, а Джессика говорит, что ты знал Энни в другой жизни. |
| Dear Annie, thanks for your letter. | Дорогая Энни. Спасибо за письмо. |
| That sounds like a good ending, Annie, Except for the part where I take Spanish 103. | Звучит как хорошая концовка, Энни, кроме той части где я беру Испанский 103. |
| I'm calling it "Sparkle Skin", by Annie. | Я назвала это "Сумеречный блеск" от Энни. |
| Annie says you're going away. | Энни говорит, что Вы уходите. |
| I found another way, Annie. | Я нашел другой способ, Энни. |
| Annie crawled to her convent and you'll do the same as you go crawling back to your daddy. | Энни уползла в монастырь и ты сделаешь так же приползешь обратно к своему папочке. |
| I don't want that, Annie. | Я не хочу так, Энни. |
| Annie, you're on with Joan. | Энни, ты на связи с Джоан. |
| Joan, everything Annie's done since she got back from Russia hasn't been about bucking your authority. | Джоан, все, что Энни делает по возвращению из России, не подрывает ваши полномочия. |