(SIGHING) I can't communicate in any way with Annie halfway through her evidence. |
Я не могу разговаривать с Энни, пока ее допрос не окончен. |
No bodies, no pieces of bodies - no Annie. |
Ни трупов, ни частей тел... ни Энни. |
Is that why you and Annie went after Tomlin? |
И поэтому вы с Энни пошли за Томлином? |
That doesn't apply to Annie, all right? |
Это не про Энни, верно? |
But Annie... I mean, isn't that odd? |
Но Энни... Разве это не странно? |
I'm sure Annie or Hal will be back any minute, but I've got to go. |
Уверен, Энни и Хал вернутся с минуты на минуту, а мне пора идти. |
You'll appraise your NOC as Annie Walker. |
Ты опробуешь своё прикрытие как Энни Уолкер, |
Well, now, Annie has made it clear that this is an issue, so from now on, we need to be more respectful of her things. |
Ну, теперь, когда Энни нам ясно указала на проблему, мы в дальнейшем будем более уважительно относиться к ее вещам. |
When I called you to ask you to double-cross Annie, you didn't hesitate for a second. |
Когда я позвонил вам, чтобы подставить Энни, вы ни секунды не колебались. |
Thank... thank you, Annie, now it's in my head. |
Спасибо... спасибо, Энни, теперь это мои проблемы. |
He awakens to find that he has been rescued by Annie Wilkes, a former nurse living nearby. |
Его спасает Энни Уилкс, бывшая медсестра, являющаяся его преданной поклонницей. |
Annie Stanley died in 1941, so Mimi accepted the responsibility of caring for her father, with help from her younger sister, Julia. |
В 1945 году скончалась Энни Стэнли, и Джулия потом помогала своей старшей сестре Мими заботиться об их отце. |
At such a time as this, Annie's the boss. |
Пока меня не будет, Энни за старшего. |
Annie, this is hard for everyone, you know? |
Энни, это трудно для всех, понимаешь? |
Annie's ignoring you, isn't she, dumbo? |
Энни игнорирует тебя сегодня, дубина. |
While I was trying to keep Annie's hands off me, |
Пока я пытался убрать руки Энни подальше от себя, |
Conlon had been in London at the time of the bombings, and had visited his mother's sister, Annie Maguire. |
Конлон был в Лондоне во время взрыва, посещая сестру своей матери, Энни Магуайр. |
You know, by then I'd already talked to Annie, and she told me Michelle was missing. |
К тому времени я уже поговорил с Энни и она сказала, что Мишель пропала. |
Why did you tell Annie about Conrad's psychiatrist? |
Зачем ты рассказал Энни о психиатре Конрада? |
And did Annie go back and wipe the scene? |
А Энни возвращалась, чтобы замести следы? |
The feud with Annie, the situation with Jen. |
Ссора с Энни, ситуация с Джен. |
Why didn't you help me, Annie? |
Почему вы мне не помогли, Энни? |
Annie didn't give you my check? |
Энни не отдала тебе мой чек? |
Ade, what we did was awful, but Annie and I were just mad at each other. |
Эйд, мы поступили ужасно, но мы с Энни просто злились друг на друга. |
Will you come with me, Annie? |
Ты пойдёшь со мной, Энни? |