I, Finnick Odair, take you, Annie Cresta, as my wife from this day forth. |
Я, Финник Одэйр, беру тебя, Энни Креста, в жены с этого дня. |
I'm better than Annie Oakley, and I got you in my sight. |
Я стреляю даже лучше Энни Окли, и ты у меня на прицеле. |
You offering me bed and board again, Annie Quaintain? |
Опять предлагаешь мне койку и обед, Энни Квентин? |
Annie my love, I have not missed a Mardi Gras in New Orleans in my life. |
Энни, любовь моя, я не пропускал Марди-Гра в Новом Орлеане ни разу в жизни. |
Let's listen to dreamboat Annie. |
Давай слушать "Дримбоут Энни"? |
What's going on with Annie? |
Так, что там насчет Энни? |
Red Wheatus is going insane and trying to figure how to get Annie into the Washington Memorial with a photo op. |
Рэд Уитус рвет и мечет, и пытается найти способ провести Энни к Вашнгтонскому мемориалу и сделать фото. |
This time I have a witness, and, like I said, Wally, she stole the Annie wig. |
В этот раз у меня есть свидетель, и, как я уже говорила, Уолли, она украла парик Энни. |
Then there's the day that Annie accidentally ate a bug in one... well, your parents didn't waste much time. |
Ещё помню день, когда Энни случайно съела жука... Я смотрю, твои родители зря время не теряли. |
Tom, I'm standing outside the Denver Center For The Performing Arts, where the new production of "Annie" has just premiered to cries of outrage. |
Том, я нахожусь снаружи Денверского актерского центра, где только что прошла премьера нового спектакля "Энни" переросшая в крик возмущения. |
Our daughter loves "Annie." |
Наша дочь обожает "Энни". |
Annie banned glue guns after an incident so hilarious describing it would eclipse what's happening here. |
Энни объявила клеевые пистолеты вне закона в нашей квартире после случая настолько смешного, что даже его описание повествовательно затмит происходящее здесь. |
I did have a file which said as much, which I handed to Annie. |
У меня были документы, подтверждающие мои слова, которые я передал Энни. |
I'm sorry to put all this on you but Annie hinted rather heavily that she wouldn't come round here again if I was cooking. |
Прости, что взвалил все на тебя, но Энни определенно дала понять, что ноги ее здесь не будет, если готовить буду я. |
And Annie Edison who led the effort to save |
И Энни Эдисон, которая возглавляла движение по спасению |
What do you want, Annie? |
А чего хочешь ты? Энни. |
Better, even, because after 12 years, they finally got the Annie Lennox cassette out of the tape player. |
Даже лучше, потому что 12 лет спустя, кассету с песнями Энни Леннокс наконец-то достали из магнитофона. |
His aunt, Annie Maguire, the experienced bomb maker... who wore rubber gloves when handling explosives... in the kitchen of her home in Harlesden. |
Его тётя, Энни Магвайр, мастер по изготовлению бомб... одевала резиновые перчатки, работая со взрывчаткой... на кухне своего дома в Харлесдене. |
Well, I'm glad you came, Annie. |
Я рад, что ты пришла, Энни. |
And besides, I have you and Annie. I have no regrets. |
К тому же, у меня есть ты, Энни, и я ни о чём не жалею. |
And meanwhile, Annie is so, so alone. |
А, между тем, Энни такая... такая одинокая. |
We're having a little bit of a computer crisis, and Annie was wondering if you could drop by. |
У нас малюсенькая проблема с компьютером и Энни было бы интересно, если ты смог бы зайти к ней. |
And this is "I'm a Bad, Bad Man" from Annie Get Your Gun. |
Исполняется "Я ужасно плохой человек" из мюзикла "Энни, достань ружьё". |
Wait, you're that Annie? |
Подождите, Вы - та самая Энни? |
It's Annie's birthday and I promised I'd spend it with her. |
У моей подруги Энни день рождения, и я обещала провести его с ней. |