A... Annie, I think it's probably best if you just get some more rest. |
Энни, по-моему, тебе лучше еще отдохнуть. |
Rapporteur: Ms. Annie Gabriel (Australia) |
Докладчик: г-жа Энни Гэбриел (Австралия) |
Looks like Annie's moving and you're... Sick at the hospital? |
Похоже Энни переезжает, а ты... лежишь в больнице? |
She's right, Shawn. Annie needs us. |
Она права, Шон Мы нужны Энни |
Does anyone want to share their story with Annie? |
Кто-нибудь хочет поделиться с Энни своей историей? |
It might be enough for Annie to call it quits as well. |
Но может быть это будет поводом для Энни тоже уйти. |
Did Annie propose the mission to cultivate Simon Fisher? |
Энни сама предложила операцию для разработки Саймона? |
I agree, which is why I've been sifting through every scrap of evidence, looking for anything I can to help Annie. |
Согласна, поэтому я проверила все доказательства, в поисках того, что может помочь Энни. |
Now Annie can go to Stavros and tell him she's the one who got the collection out of Spain. |
Теперь Энни может прийти к Ставросу и сказать, что именно она вывезла коллекцию из Испании. |
You know what's compromising Annie's safety? |
Знаешь, что угрожает безопасности Энни? |
If anything happens to Annie, I will cut you! |
Если что-нибудь случится с Энни, я тебя зарежу! |
I just said that to Annie so that she would get off my back. |
Я просто сказала об этом Энни, чтобы она отстала от меня. |
Sorry. - Mike, Annie, a word. |
Майк, Энни, на одно слово... |
So, Annie, you got your gun? |
Итак, Энни у тебя есть пистолет? |
You really don't see how pretty Annie is? |
Ты правда не видишь как Энни прекрасна? |
For the Christmas queen, I'm hoping we can get Shirley or Annie. |
Королевой Рождества, я надеюсь, мы можем назначить Ширли или Энни |
Why'd you come here, Annie? |
Зачем ты пришла сюда, Энни? |
Annie, you have to complete the ritual! |
Энни, ты должна закончить ритуал! |
How did Greendale damage you, Annie? |
Как Гриндейл разрушил тебя, Энни? |
Yes, but the lead operative on the ground, Annie Walker, has just been called into question for lying to her Agency. |
Но ведущий оперативник, Энни Уолкер, вызывается на допрос, потому что лгала своему Агентству. |
So now Annie Walker is an asset for McQuaid Security? |
Значит Энни Уолкер - информатор Маккуэйд Секьюрити? |
You're not going to shoot me, Annie, because you want Auggie to live. |
Ты не выстрелишь, Энни, потому что хочешь, чтобы Огги выжил. |
Annie, I know you don't work for us anymore, but it would be helpful if you could capture Belenko alive. |
Энни, понимаю, что ты больше на нас не работаешь, но нам необходим Беленко живым. |
No visuals on Annie, McQuaid, or Belenko, but there's been reports of gunfire. |
Энни, Маккуэйда или Беленко пока не видать, но сообщалось о стрельбе. |
Annie, the face of the man who killed you? |
Энни, лицо человека, который тебя убил? |