Примеры в контексте "Annie - Энни"

Все варианты переводов "Annie":
Примеры: Annie - Энни
Annie, how much did you tell her? Энни, что ты ей сказала?
Annie, do you have access to a scanner? Энни, у тебя есть доступ к сканеру?
I mean no disrespect, but it has been more than two weeks since Annie was captured. Не хочу проявить неуважение, но уже прошло две недели, как Энни схватили.
How could he be out, Annie? Как он мог выйти, Энни?
Annie, you can't, no! Энни, тебе нельзя, нет!
It's not an honourable one, but we have to live by it, Annie. Он не слишком благородный, но мы должны по нему жить, Энни.
Well, we don't really have a backup plan here, Annie. Ну, Энни, у нас всё равно нет запасного плана.
And at the time of Annie and Martin's abduction, И во время похищения Энни и Мартина
I mean, with Annie acting all crazy and getting suspended, Всмысле, с сумашедней игрой Энни и подвешенностью,
Look, Annie, as much as I enjoy beating people up, I've got bigger plans for my life. Энни, как бы мне не нравилось дубасить народ, мои жизненные планы гораздо больше.
Annie, you're not the first person in this building who's wanted to turn Sayid al-Muqri. Энни, ты не первая в ЦРУ, кто хочет завербовать Саида аль-Мукри.
Annie. Will you step inside, please? Энни, зайди ко мне, пожалуйста!
What are you not telling us, Annie? Что ты от нас скрываешь, Энни?
What do you think Annie was up to for the last few months? Как думаешь, чем Энни занималась последние месяцы?
Annie and Auggie are going to circle back in the morning. Энни и Огги отложили операцию до завтра.
I know, it's in Annie's purse. У Энни есть, я знаю.
What are you doing here, Annie? Что ты делаешь здесь, Энни?
Did you bring the pictures Annie took of Henry's cabin? Ты принёс снимки, которые сделала Энни в коттедже Генри?
Annie, can you give us a minute? Энни, можешь дать нам минутку?
I'll walk you upstairs, and Annie and I will drop Harris off at home on our way. Я провожу тебя наверх, а мы с Энни забросим Харриса домой по дороге.
If Annie and John don't want Vice President Johnson coming in, he's not coming in. Если Энни и Джон не хотят, чтобы вице-президент Джонсон заходил, он не зайдет.
You know why you're here, Annie? Ты знаешь почему ты здесь, Энни?
But Annie says that if we get the police involved, then Mears will stop talking and we'll never know the final figure. Но Энни говорит, что если мы привлечем полицию, то Мирс перестанет говорить.
To tell you the truth, I was getting a bit bored with Annie. По правде говоря, мне немного наскучила Энни.
You lie to me again, I'll leave and that'll be the end of your precious Annie. Соврешь мне еще раз, и я уйду и это будет конец для твоей дорогой Энни.