We can leave behind Klaus and this city and those orphan Annie vampires. | Мы можем оставить позади Клауса и этот город. и этих сироток Энни вампиров. |
Annie said that we were still in danger. | Энни сказала, что мы все еще в опасности. |
You need to rework your profile on Annie, because that particular code isn't in her programming. | Тебе нужно доработать досье на Энни, потому что это совсем не в её стиле. |
If it makes you feel any better, it was a hard decision, Annie. | Если тебе от этого станет легче, это было непростое решение, Энни. |
That Stinger was in Stavros's possession when he was killed, and Annie's fingerprints are figuratively all over it. | На тех стингерах, что были у Ставроса, когда его убили, буквально повсюду отпечатки Энни. |
Indeed, there were two beautiful trees growing in the park of Annie's art school. | В парке при школе искусств, где работала Анни, было два дерева. |
I also broke up with little Annie. | Не даю о себе знать Анни. |
Good to see you again, Annie. | Приятно было повидаться, Анни. |
Tracey, this is Annie. | Трейси, это Анни. |
They're criminals, Annie. | Они преступники, Анни. |
Good. - Annie, it's a little nippy out. | Ённи, на улице немного прохладно. |
Annie had never been that far away from home, and she was due back any minute. | Ённи никогда не была так далеко от дома, и она должна была вернутьс€ с минуты на минуту. |
I left work early because I had a little something to pick up for Annie's homecoming. | я ушел с работы рано, чтобы кое-что забрать к возвращению Ённи. |
I, Annie Banks... | я, Ённи Ѕэнкс... |
I left them in Annie's room last night. | ѕривет, € за своими тапочками. абыл их у Ённи в комнате прошлой ночью. |
So, Annie Walker, have yourself a lovely flight. | Итак, Эни Уокер, приятного полета. |
Annie, all women deserve to be with me. | Эни, все женщины заслуживают быть со мной. |
The real reason they sent us out here, Annie, is because they can't stand to look at us. | На самом деле нас выслали сюда, Эни, потому что им невыносимо на нас смотреть. |
You know, Orphan Annie. | Ты ее знаешь, Орфан Эни. |
I hate to cut you short, but I got tickets to Annie and my wife is waiting. | Не хотелось бы прерывать, но у меня билеты на 'Эни', и меня жена ждет. |
So Shirley or Annie for the Christmas queen. | Так Ширли или Энии будет Королевой рождества. |
And happy birthday to Big Red, Little Red and Miss Annie Mae who's 100 today. | И с Днём Рождения Большого Реда, Маленького Реда,... и Мисс Энии Мей, которой сегодня стукнуло 100. |
Marco comes for the both of us, and then Daisy, and Luke, and right down the line, Annie. | Марко пришел за нами обоими, а затем Дейзи, и Люк, и так далее, Энии. |
Annie, Annie, maybe you could say something nice about Star-Burns. | Энни, Энии, может ты можешь сказать что-то приятное про Звезданутого. |
He also worked on Welcome Back Kotter, Caroline in the City, Annie McGuire, and Ellen. | Другими телесериалами, над которыми он работал, являются «Welcome Back, Kotter», «Caroline in the City», «Annie McGuire» и «Эллен». |
On her marriage in Sussex in 1867, her name was given as Annie Bonus. | При регистрации брака в Сассексе в 1867 году девичье имя записано как Анни Бонус (англ. Annie Bonus). |
Other examples of the theme include Brokeback Mountain by Annie Proulx, which features two married cowboys in love with each other. | Другие примеры этой темы включает в себя рассказ Энни Пру (англ. Annie Proulx) «Горбатая гора» (англ. Brokeback Mountain), который показывает двух женатых ковбоев, влюбленных друг в друга. |
Annie Miller (1835-1925) was an English artists' model who, among others, sat for the members of the Pre-Raphaelite Brotherhood, William Holman Hunt, Dante Gabriel Rossetti and John Everett Millais. | Энни Миллер, англ. Annie Miller (1835-1925) - английская натурщица, которая, среди прочих, позировала членам Братства прерафаэлитов Уильяму Холману Ханту, Данте Габриэлю Россетти и Джону Эверетту Милле. |
Toguri hosted about 340 broadcasts of The Zero Hour under the stage names "Ann" (for "Announcer") and later "Orphan Annie", in reference to the comic strip character Little Orphan Annie. | Все Ива провела около 340 выпусков шоу «The Zero Hour», представляясь как Энн (Ann, сокращение от Announcer - «ведущая») и «Сиротка Энни» (англ. Orphan Annie), в честь героини комиксов. |
Annie is always telling me I need to stop. | Энн всегда говорит, что мне нужно остановиться. |
Annie, will you marry me? | Энн, ты выйдешь за меня? |
While in a restaurant, Carla Davenport, the restaurant cashier; Charlie Archenault, a driving-school teacher; Bruce Laraby, an emergency room physician; Annie Hagen, her father, and her best friend, Jimmy Jasperson suddenly hear gunshots. | В ресторане кассир Карле Дэвенпорт, учитель автошколы Чарли Аркэно, врач отделения неотложной помощи Брюс Лэраби, Энн Хэген, её отец и её лучший друг Джимми Джесперсон внезапно слышат выстрелы из оружия. |
Commandant Anne Christine "Annie" Spencer, CBE (15 December 1938 - 15 July 2012) was the last Director of the Women's Royal Naval Service, serving in that post from 1991 to 1993. | Энн Кристин «Энни» Спенсер СВЕ (англ. Anne Christine «Annie» Spencer; 15 декабря 1938, Йоркшир - 15 июля 2012) - последний командант Женской вспомогательной службы ВМС Великобритании (с 1991 по 1993 годы). |
Annie and Jimmy retreat under a table as a suicidal gunman shoots several people (including Annie's father) and then himself. | Эни, её отец и отступающий Джимми видят, как склонный к суициду бандит стреляет в нескольких человек (включая отца Энн), а затем в себя. |
And now annie's leaving, | и теперь Анна уходит, |
Annie, don't. | Не надо, Анна. |
She liked to be called "Annie," not Anne. | Ей нравилось, когда ее называли Энни, а не Анна. |
Anne Dallas Dudley (née Annie Willis Dallas; November 13, 1876 - September 13, 1955) was a prominent activist in the women's suffrage movement in the United States. | Анна Даллас Дадли (урождённая Энни Уиллис Даллас; 13 ноября 1876 - 13 сентября 1955) - видная активистка движения женщин за избирательное право в Соединённых Штатах. |
I want you all to write a one-page essay, in espanol, entitled, annie's mistake. | Я хочу чтобы вы все написали одно-страничное сочинение-эссе "На Испанском, посвященное ошибке, которую сделала Анна" |