The most famous exhibition shooter is Annie Oakley, who toured with Buffalo Bill's Wild West show. |
Энни Оукли - женщина-стрелок, выступавшая в шоу Буффало Билла. |
Annie Ilonzeh was added to the cast in February 2016 to play Kidada Jones, who was engaged to Tupac at the time of his death. |
Энни Илонзе была добавлена к актёрскому составу в феврале 2016 года на роль Кидады Джонс, невесты Тупака. |
Annie and Liam have feelings for each other but think it best to put it away so it doesn't interfere with their relationships with others. |
Энни и Лиам нравятся друг другу, однако они решают остаться друзьями, чтобы не испортить отношения с Наоми. |
So when I say "get the fixings for Smores" you don't show up with Annie Hall chocolate bar. |
Я прошу купить начинку для зефира, а ты приносишь батончики Энни Холл, так нельзя. |
Annie, Calder, I'll circle back with you in a moment. |
Энни, Колдер, поговорим чуть позже. |
CHRIS: It was the last time Annie and I saw them alive. |
Болыше мы с Энни живыми их не видели. |
Me and Annie got to talking'cause, well, we had no other choice. |
Мы с Энни разговаривали, т.к. у нас небыло другого выбора. |
Taking place after an undefined amount of time after the events of Dark Avengers Annual #1, Noh-Varr and Annie are seen traveling together. |
Спустя некоторое время после событий Dark Avengers Annual #1 Нох-Варр путешествует с Энни. |
Annie who tried to get over 40 law firms to take a look at Kevin's case. |
Энни, обратившаяся в 40 юридических фирм с просьбой пересмотреть дело. |
Social media has blown up with support for "Shutdown Annie." |
Соц. сети взровались из-за "Кризиса Энни". |
As far as Copenhagen goes, you and I both know that there's no way Annie should be running an operation. |
С самого Копенгагена мы оба знаем, что Энни не должна продолжать операцию. |
[Max] I want you to make me your best promise, Annie. |
Я хочу, чтобы ты пообещала мне, Энни. |
That would make the attack on Annie in the Shankhill an aberration of sorts. |
Тогда бы атака на Энни в Шенкхилле ввела всех в заблуждение. |
Then as soon as this one bats her eyes, it's shove off, Annie. |
Но стоило ей тебе только подмигнуть, и всё - прости-прощай, Энни... |
Ever since he's been dating this Annie McNo-face, he's been blowing me off. |
Где он? Начал встречаться с Безликой Энни - и теперь меня игнорирует. |
And... maybe telling Annie makes it almost impossible for her to stay with me, but... here's the thing. |
Может, рассказав всё Энни, я поставлю крест на нашем браке, но есть ещё кое-что. |
I went ahead and set up a line of credit with the clearing bank in case Annie winds up in a bidding war. |
Я взял на себя смелость и ограничил кредит в банке, на случай если Энни решит разорить нас. |
Annie Edison has reduced her platform to one issue and turned that issue into a sound bite. |
Энни Эдисон свела свою предвыборную платформу к одной проблеме, сделав из нее речевку. |
If I were to put myself in the Russians' shoes, the proper play is to shoot Annie on sight. |
Будь я на их месте, застрелил бы Энни немедленно, чтобы не ударить в грязь лицом. |
Calder, the only reason we're this close to Henry is because of what Annie did when she was on her own. |
Колдер, мы сейчас так близко подобрались к Генри, именно потому, что Энни действовала одна. |
I don't see what any of this has to do with Annie. |
Я не понимаю причём тут моя Энни. |
I third Annie's number two-ing of the movement Brita made. |
Утраиваю удвоение Энни на выдвижение, которое сделала Бритта. |
Annie, I'm not big on planning ahead, But I have one unmovable appointment may 23, 2013. |
Энни, я не люблю заглядывать вперед, но у меня запланировано важное событие 23 мая 2013 года. |
Annie, no spy worth his salt would agree to the deal you're offering me. |
Энни, ни один уважающий себя шпион не пойдёт на то, что ты мне предлагаешь. |
"Arthur and Annie Pope continue to elude capture..."despite sightings of the couple, who went underground... |
Артуру и Энни Поуп до сих пор удается избежать ареста несмотря на то, что несколько раз пару удавалось обнаружить. |