| What we know so far is, he and Annie are headed to Caracas with Borz Altan and that they're keeping him sedated while they travel. | Нам известно, что они с Энни направляются в Каракас с Борзом Алтаном, и всю дорогу поддерживают его на седативных средствах. |
| But not this time, Annie. | На этот раз будет по-другому, Энни! |
| Alright, Annie, how we doing here? | Ну что, Энни, как у нас дела? |
| Annie, I noticed we're scheduled to audition with each other this afternoon. | Эй, Энни, я заметил, что наши прослушивания идут одно за другим после обеда. |
| Annie, I want you to buy the Offshore so that me and Sydney can move to Australia. | Энни, я хочу, чтобы ты купила Оффшор, тогда мы с Сидни сможем переехать в Австралию. |
| Annie, I know you think I'm running away like I always do, but this time is different. | Энни, я знаю, что ты думаешь, будто я как всегда убегаю, но в этот раз всё иначе. |
| But can I say something to Annie in these situations? | На разве я могу сказать что-то Энни в таких ситуациях? |
| I just don't get why you don't apologize to Annie. | Я просто не понимаю, почему ты не извинишься перед Энни. |
| So, the key to winning this thing is when in doubt, agree with Annie. | Итак, ключ к победе в этой хреновине во время спора, соглашаться с Энни. |
| Roger Furlong trying to play nice is like Brando trying to play Annie. | Родерж Фёрлонг, пытающийся быть милым - это как Брандо, пытающийся сыграть Энни. |
| Do you remember my auntie ever talking about an Annie Cawthorne? | Ты не помнишь, моя тетя когда-либо упоминала об Энни Коусорн? |
| Where'd Annie get her intel? | Мы знаем, где Энни брала информацию? |
| I can't stop it, Annie! | Я не могу остановить его, Энни! |
| Annie, where did you go? | Энни, где ж ты была? |
| Annie, I swear on my son Avi's life that I had no knowledge of this. | Энни, клянусь жизнью своего сына Ави, что ни о чем подобном я не знал. |
| And what happened to Annie the Unstoppable Go-getter? | И что случилось с Неудержимой Целеустремленной Энни? |
| Do you have anything to do with Annie leaving ODNI? | Ты имеешь отношение к исчезновению Энни из штаб-квартиры национальной разведки? |
| A hairdresser is booked to see Annie today. | Сегодня же у Энни был назначен визит парикмахера? |
| Where were Eklutna Annie and Joanna Messina's bodies found again? | Где были найдены Эклутна Энни и Джоанна Мессина, ещё раз? |
| Jai, I want you and Annie to work on the inquest team, along with Reva. | Джай, я хочу, чтобы ты и Энни работали в команде раследования, вмести с Ривой. |
| Remember, Annie, you need to give Jai coverage in the apartment from 7:00 to 7:15 for the surveillance installation. | Запомни, Энни, тебе нужно обеспечить нахождение Джея в квартире с 7:00 до 7:15 для установки оборудования. |
| This is Annie Walker, reporting to you from Liberty Pond, where it's been nearly a year since the devastating oil spill. | Это Энни Уолкер, ведущая репортаж, со Свободного озера где, почти год назад, произошла ужасающая авария - разлив нефти. |
| Why did you have files on Laurie Stokes and Annie Garner? | Почему у вас есть файлы на Лори Стокса и Энни Гарнер? |
| Annie gets an "A", Pierce buys his from Neil, so that's solid. | Энни получит отлично, Пирс купит свою часть у Нила, так что тут все схвачено. |
| Annie, it's the C.I.A. we have a file on everyone. | Энни, это - ЦРУ. у нас есть файлы на всех. |