That's the problem with you, Annie. |
Ну это твоя проблема, Энни. |
"Annie" knew where babies come from. |
"Энни" знала откуда берутся дети. |
I still love you, Annie. |
Я все еще люблю тебя, Энни. |
Annie sat down right next to me and told me the truth. |
Энни села рядом со мной и рассказала всю правду. |
And apparently a big Annie Oakley fan. |
И, очевидно, большой фанаткой Энни Окли. |
Annie said that we were still in danger. |
Энни сказала, что мы все еще в опасности. |
And Alec knows about Annie Hobbs. |
И Алек знает о Энни Хоббс. |
I'm not like that, Annie. |
Это не мой метод, Энни. |
Annie, Billy, Tommy, and Chuck. |
Энни, Билли, Томми и Чак. |
Meanwhile, Annie gets to hang out with him without the pressure of another actual date. |
К тому же, Энни проведёт с ним время без давления о следующих свиданиях. |
Annie and Heather were just trying to protect me, and they're being punished for it. |
Энни и Хизер просто пытались защитить меня, и они несут наказание за это. |
I promised Annie I'd visit. |
Я пообещал Энни, что зайду. |
I need to talk to you about Annie, that lovely girl in the pub. |
Мне нужно поговорить с тобой об Энни, милой девушке из паба. |
Annie trust me, the only man who would ever want to hear that is your actual brother. |
Энни, поверь мне, единственный мужчина, который хочет это слышать, это твой настоящий отец. |
Little orphan Annie and Oliver Twist slept in our hallways last night. |
Маленькие сиротки Энни и Оливер Твист вчера спали в нашем коридоре. |
Annie asked me to watch it. |
Энни попросила меня посмотреть за ней. |
I see your eyes, Annie. |
Я вижу твои глаза, Энни. |
Like Annie says, I'm a selk. |
Как говорит Энни, я - селки. |
I just want you to get squared away, Annie. |
Я просто хочу, чтобы ты прекратила делать это, Энни. |
Annie, I haven't said anything to anyone. |
Энни, я не сказал никому ни слова. |
Faith Maples, this is Annie Frost of the U.S. Marshals. |
Фэйт Мэйплс, это Энни Фрост, маршалы США. |
If Annie's right about Puckett going blind, could be the cause of it. |
Если Энни права и Пакетт слепнет, возможно в этом причина. |
Okay, so Ted obviously knows that Sutton is Annie's kid, and now... |
Так, Тед очевидно знает, что Саттон дочь Энни, и сейчас... |
Our Annie's not a pretty sight first thing in morning. |
Наша Энни это не то, что мечтаешь увидеть первым делом утром. |
You're little Annie "Adderall". |
Ты маленькая Энни "Аддерал". |