Примеры в контексте "American - Сша"

Примеры: American - Сша
An amount of $1.2 million under the Federal Emergency Management Agency's Public Assistance Program was approved for the Government of American Samoa to cover 90 per cent of the costs incurred by the territorial Government owing to Heta. В рамках Программы общественной помощи Федерального агентства по управлению страной в чрезвычайных ситуациях была утверждена сумма в размере 1,2 млн. долл. США для правительства Американского Самоа, которая позволит покрыть 90 процентов расходов, понесенных правительством территории в связи с циклоном «Эта»41.
On 26 June 1942, the Army and Navy agreed not to allow SIGABA machines to be placed in foreign territory except where armed American personnel were able to protect the machine. 26 июня 1942 года армия и флот США заключили соглашение, по которому шифровальные машины SIGABA было запрещено распространять за границу за исключением случаев, когда вооружённые силы Америки могли защитить машину от шпионов.
During the American Civil War, the number of corporals was increased to two per sergeant/section and in 1891 the corporal was officially designated as a squad leader, with two squads per section under a sergeant. Во время Гражданской войны в США число капралов было увеличено до двух на сержанта/отделение, и в 1891 году капрал был официально назначен командиром отделения, с двумя отрядами на группу под сержантом.
He first saw action in 1778 during the American War of Independence as a lieutenant in the 82nd Regiment of Foot, which was raised in Lanarkshire for service in North America by the 8th Duke of Hamilton. В боевых действиях впервые участвовал в 1778 году во время Войны за независимость США - в звании лейтенанта 82-го пехотного полка, сформированного в Ланкашире для службы в Северной Америке герцогом Гамильтоном на свои средства.
Filippov is an author of more than 200 scientific and methodological publications including 30 monographs, two of which have been translated and published in the USA by the American Mathematical Society. В. М. Филиппов является автором более 200 научных работ, в том числе 30 монографий, две из которых переизданы в США Американским математическим обществом на английском языке.
American biochemist D. Steinberg wrote: "If the full significance of his findings had been appreciated at the time, we might have saved more than 30 years in the long struggle to settle the cholesterol controversy and Anitschkow might have won a Nobel Prize". Крупный биохимик Daniel Steinberg (США) писал: «Если бы истинное значение его находок было своевременно оценено, мы сэкономили бы более 30 лет усилий по улаживанию полемики о холестерине, а сам Аничков мог бы быть удостоен Нобелевской премии».
Arnold and Spaatz drew up the prospectus for Pan American when SCADTA hired a company in Delaware to obtain air mail contracts from the U.S. government. Арнольд и Спаатс составляли финансовое предложение для инвесторов на Pan American, когда SCADTA наняла компанию из Делавэра, для получения контрактов на перевозку почты от правительства США.
Top of this ideology is the state USA with an embodiment of the American Dream, individualism, extraction of material benefits and success at any cost. Вершина этой идеологии - государство США с их стремлением к воплощению Американской Мечты, с их индивидуализмом, добычей материальных благ и успехом которого надо добиваться любой ценой.
The topics of the discussion were: American investments into RFE economy, development of Sakhalin Region and Primorskiy Kray and other issues concerning strengthening of partnership relations between the US and Russia. На встречах обсуждались перспективы регионального развития Сахалина и Приморья, возможности для привлечения дополнительных американских инвестиций в их экономику, а также ряд других вопросов, касающихся углубления партнерских отношений между США и Россией.
He joined his brother in America in 2002, and drove in Grand Am and the American Le Mans Series, winning 1 race in the LMP 675 class. На следующий год перебрался в США к брату и принял участие в гоночных сериях Grand Am и ALMS, одержав одну победу в гонке в классе LMP 675.
A number of exiled Corsicans fought for the British during the American Revolutionary War, serving with particular distinction during the Great Siege of Gibraltar in 1782. Множество сосланных корсиканцев сражалось на стороне британцев во время Войны за независимость США и во время Большой осады Гибралтара в 1782 году.
Also, in 1983 the San Francisco Moscow Teleport (SFMT) project was started by VNIIPAS and an American team which included George Soros. 1983 год - начал работу проект San Francisco Moscow Teleport (SFMT), финансировавшийся Джорджем Соросом и другими американскими инвесторами при поддержке правительства США.
According to veteran Simion Gocan, the soldiers were inspired by both these revolutionary promises and the American entry into World War I, which seemingly made Wilsonian Self-Determination an official Entente policy. По словам ветерана корпуса, Симиона Гокана, солдаты были воодушевлены как этими революционными обещаниями, так и вступлению США в войну, которая, казалось, сделала идею президента Вильсона о самоопределении наций официальной программой Антанты.
He served in the American Revolutionary War with the state troops of South Carolina, but after the war moved to Philadelphia, Pennsylvania to practice law. Участвовал в войне за независимость США от войск штат Южная Каролина но после войны переехал в г. Филадельфия, штат Пенсильвания, где занимался юридической практикой.
To be eligible for WPA employment, an individual had to be an American citizen, 18 or older, able-bodied, unemployed, and certified as in need by a local public relief agency approved by the WPA. Чтобы получить право на индивидуальное участие в проекте, претендент должен был быть гражданином США не моложе 18 лет, трудоспособным, безработным, а также иметь сертификат нуждающегося, подтверждённый местным отделением агентства.
P.O. Ackley maintained that the. Swift was a fine round for medium-large game and used it extensively for example when culling wild burros in the American West. П. О. Экли утверждал, что. Swift прекрасный патрон для средне-крупной дичи и широко использовал его, например, для отстрела одичавших ослов на Западе США.
This was unusual, given that high-profile American citizens such as Senator Eugene McCarthy expressed interest in visiting China after the 1968 presidential election, but even he could not have a trip arranged for him despite his office. Это было необычно, учитывая то, что высокопоставленные граждане США, такие как, например, сенатор Юджин Маккарти, интересовались посещением Китая после выборов 1968 года, однако не могли получить одобрение на самом высоком уровне.
Today, under the program of visit of American diplomatic mission headed by US Deputy Ambassador in Russia Mr. John Bayerly, there has been organized introductory seminar for the structures supporting small and medium-scale business, and for companies and enterprises interested in cooperation with the US. Сегодня в рамках программы пребывания в Башкортостане американской дипломатической делегации во главе с заместителем Посла США в РФ господином Джоном Байерли организован ознакомительный семинар для структур поддержки малого и среднего бизнеса и предприятий, зинтересованных в сотрудничестве с Соединенными Штатами Америки.
Congressional scorecard For each Congress, AHEPA compiles a Congressional scorecard on issues of importance to the American Hellenic community and to the organization. По результатам каждого созыва Конгресса США АНЕРА составляет специальный оценочный отчёт «Congressional Scorecard», имеющий важное значение для американского греческого сообщества и самой организации.
Many of the cadets who attended West Point during Thayer's tenure, held key leadership positions during the Mexican War and American Civil War. Многие из курсантов, обучавшихся во время руководства Тейером, заняли ключевые руководящие посты во время Американо-мексиканской войны и Гражданской войны в США.
By 1942, the United States had become involved in World War II and, as a result, Morison became one of many celebrities who entertained American troops and their allies. В 1942 году США вступили во Вторую мировую войну, и Морисон стала одной из знаменитостей, которая в эти годы участвовала в развлекательных шоу для американский военных и их союзников в Европе.
Former CIA analyst and Brookings Institution fellow Bruce Riedel has stated that Saudi support for the program has given Saudi Arabia greater say over American policy in the Syrian Civil War. Бывший аналитик ЦРУ и старший научный сотрудник Брукингского института Брюс Ридель заявил, что совместная в США работа и финансовая поддержка программы придала Саудовской Аравии больше веса в ближневосточной политике региона.
World War I at first produced an effort toward unity, embodied in the creation of the American Friends Service Committee in 1917 by Orthodox Friends, led by Rufus Jones and Henry Cadbury. Вступление США в Первую мировую войну стало причиной создания в 1917 г. Американского комитета Друзей на службе обществу (АКДСО), первыми руководителями которого были Руфус Джонс и Генри Кэдбери.
His 2,000 mile, six-month journey across Europe, mostly on foot, took him across Lithuania, Poland, Czechoslovakia, Hungary, Austria, and finally to American occupied Nuremberg, Germany where he hoped to obtain a visa to the United States. Бежал на запад, проделав 2000-мильный путь (по большей части пешком) через Литву, Польшу, Чехословакию, Венгрию, Австрию, пока наконец не добрался до контролируемого американцами Нюрнберга, где выживал контрабандой и надеялся получить визу в США.
After the American Civil War, Stanton's commitment to female suffrage caused a schism in the women's rights movement when she, together with Susan B. Anthony, declined to support passage of the Fourteenth and Fifteenth Amendments to the United States Constitution. После Гражданской войны приверженность Кэди Стэнтон к суфражизму вызвала раскол в движении за права женщин, когда она вместе со Сьюзен Энтони и Фрэнсис Гейдж отказалась поддержать принятие 14-й и 15-й поправок к Конституции США в том виде, в котором их представили в Конгресс.