Примеры в контексте "American - Сша"

Примеры: American - Сша
I have the honour to enclose a letter signed by the Minister of Finance and Economy of the Republic of the Sudan dealing with the American attack on a pharmaceutical plant in Khartoum, Sudan, on 20 August 1998. Имею честь настоящим препроводить письмо Министра финансов и экономики Республики Судан по вопросу об организованном США нападении на фармацевтическое предприятие в Хартуме (Судан) 20 августа 1998 года.
Symposium on "Financing and other key drivers of innovation - European and American experiences", Novosibirsk, Russian Federation, 14-15 November 2013 Симпозиум на тему "Финансовые инструменты и другие ключевые факторы развития инновационного бизнеса - опыт Европы и США", Новосибирск, Российская Федерация,
The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria provided 50 million American dollars in aid to Yemen, including 25 million rials to support the fight against malaria. Глобальный фонд для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией предоставил в помощь Йемену 50 млн. долл. США, в том числе 25 млн. риалов на поддержку борьбы с малярией.
The American military can protect the US from conventional military attack, and it can keep the high seas open, ensuring the flow of oil and other vital commodities. Американские вооруженные силы могут защитить США от обычного военного нападения, и они могут держать экстерриториальные воды открытыми, обеспечивая приток нефти и других товаров жизненного потребления.
In the late 1970's, a "Committee on the Present Danger" argued that Soviet power was surpassing that of the US, and the 1980 American election reflected such fears. В конце 1970-х годов "Комитет по существующей опасности" утверждал, что советская власть превосходит власть США, и американские выборы 1980 года отразили такие страхи.
The United States House of Representatives approved the 1999 budget for American Samoa, containing $23 million for the operations of its Government and $10.1 million for the construction of capital improvement projects. Палата представителей конгресса Соединенных Штатов утвердила бюджет Американского Самоа на 1999 год, в котором 23 млн. долл. США предназначены для финансирования деятельности его правительства, а 10,1 млн. долл. США выделены на проекты по капитальному ремонту.
The US embassy in London, joined by the Crown Office, went on the offensive, calling him a 'fabricator... recently arrested in the US for defrauding an American company'. Посольство США в Лондоне вместе с Королевской канцелярией перешли в наступление, называя его "фальсификатором..., недавно арестованным в США за мошенничество в отношении одной из американских компаний".
On 11 September 2001, when the American people suffered a horrible tragedy, the President of Russia, Vladimir Putin, was the first person to phone the United States President, George Bush, to extend solidarity and support to him. Когда 11 сентября 2001 года американский народ постигла чудовищная трагедия, президент России Путин первым позвонил президенту США Бушу и выразил ему солидарность и поддержку.
The authors of the communication are Miroslav Klain and Eva Klain, who are both naturalized American citizens residing in the United States of America, born on 25 August 1927 and 24 February 1937, respectively, in Czechoslovakia. Авторами сообщения являются Мирослав Клейн и Ева Клейн, натурализованные граждане Соединенных Штатов Америки, проживающие в США и родившиеся соответственно 25 августа 1927 года и 24 февраля 1937 года в Чехословакии.
In 1863, during the American Civil War, President Abraham Lincoln signed the Emancipation Proclamation, which declared that all slaves in states that had seceded from the Union were free. В 1863 году во время Гражданской войны в США президент Авраам Линкольн подписал Прокламацию об освобождении рабов, которая объявляла свободными всех рабов в штатах, отделившихся от Союза.
Thus, while the International Court of Justice found that the seizure of the American embassy in Tehran constituted an "armed attack", it declined to consider the question of the lawfulness of the action taken by the United States. Международный Суд ООН, кстати сказать, признал захват американского посольства в Тегеране "вооруженным нападением", хотя и отказался рассматривать вопрос о правомерности действий США.
I'm hoping, I suppose my strategy is that if the American people can see that I was smart enough to marry an extraordinary woman like Claire, well, they might think I'm smart enough to be President of the United States. И это моя стратегия - донести до американского народа, что если у меня такая необыкновенная жена, как Клэр, я достаточно умен, чтобы быть президентом США.
amounting to a total of eleven million five hundred and ninety thousand one hundred and forty-eight American dollars (US$11,590,148), not including statutory default interest. что в совокупности составляет одиннадцать миллионов пятьсот девяносто тысяч сто сорок восемь американских долларов (11590148 долл. США), не включая штрафные проценты.
From 1-2 April, the ISU participated in the workshop entitled "Big Data, Life Sciences and National Security", hosted by the American Association for the Advancement of Science and the Federal Bureau of Investigation, in Washington D.C., USA. С 1 по 2 апреля ГИП участвовала в рабочем совещании по теме "Большие данные, науки о жизни и национальная безопасность", организованном Американской ассоциацией развития науки и Федеральным бюро расследований в Вашингтоне, округ Колумбия, США.
He has been visiting scholar at the American University (Washington, D.C., United States), the University of Grenoble (France) and Utrecht University (the Netherlands). Он работал в качестве внештатного преподавателя в Американском университете (США, Вашингтон), в Университете Гренобля (Франция) и в Утрехтском университете (Нидерланды).
In 2006, the head of the American Mortgage Bankers Association said, quote, "As we can clearly see, no seismic occurrence is about to overwhelm the U.S. economy." В 2006 глава Американской Ассоциации ипотечных банкиров заявил - цитирую: «Как мы прекрасно видим, не ожидается никаких сейсмических явлений, которые могут поразить экономику США».
(a) Talal El Din travelled from Lebanon to the United States on 17 August 2005 with an American passport, raising questions regarding possible stopovers in other countries. а) Талал Эд-Дин совершил поездку из Ливана в США 17 августа 2005 года, используя американский паспорт, что заставляет задаться вопросом относительно возможного посещения других стран.
The sale of Cuban literature was seriously undermined by the impossibility of attending book fairs sponsored by American companies, such as the Puerto Rico International Book Fair and the Miami Book Fair. As a result, direct sales of at least $5 million were not possible. Серьезный ущерб был нанесен реализации кубинской литературы в силу невозможности участия в торговых ярмарках, проводимых американскими организациями, такими, как Международная книжная ярмарка в Пуэрто-Рико и Ярмарка в Майами, на которых были бы заключены прямые договоры на сумму минимум 5 млн. долл. США.
The Clydesdale is considered to be at "watch" status by the American Livestock Breeds Conservancy, meaning that as of 2010, fewer than 2,500 horses are registered annually in the USA and fewer than 10,000 exist worldwide. Клейдесдаль, как считается, находится в статусе «под наблюдением» в Американском комитете по охране природы, а это означает, что по состоянию на 2010 год в США ежегодно регистрируется менее 2500 лошадей, а во всем мире существует менее 10000.
The significant shift in funding globally brought new partners supporting Guyana's efforts - the Global Fund, the US PEPFAR Programme, the World Bank, CIDA, the European Union, the Clinton Fund and the DFID, Inter American Development Bank, civil society and NGOs. В результате существенных глобальных изменений в сфере финансирования появились новые партнеры, поддерживающие работу Гайаны в этой области: Глобальный фонд, Программа ПЕПФАР (США), Всемирный банк, КАМР, Европейский союз, Фонд Клинтона и ДФИД, Межамериканский банк развития, гражданское общество и НПО.
The Five Faces of Manfred Mann is the debut British and second American studio album by Manfred Mann. The Five Faces of Manfred Mann - первый в Великобритании (и второй в США) студийный альбом британской группы Manfred Mann.
At its base is a commemorative plaque, and the tablet in its left hand bears the inscription IV Juillet 1776 = XIV Juillet 1789, recognizing the American Independence Day and the French Bastille Day. Статуя обращена в направлении нью-йоркской статуи, и в левой руке она держит табличку с надписью IV Juillet 1776 = XIV Juillet 1789, датами, обозначающими соответственно День независимости США и День взятия Бастилии.
It was also used by many American federal agencies, such as United States Naval Research Laboratory, the National Security Agency, the Advanced Research Projects Agency, the Central Intelligence Agency and the National Reconnaissance Office. Также она использовалась многими федеральными агентствами - Научно-исследовательской лабораторией ВМФ США (англ. United States Naval Research Laboratory), Агентством национальной безопасности, Агентством по перспективным оборонным научно-исследовательским разработкам, ЦРУ и Национальным управлением военно-космической разведки.
The British built the fort during the American Revolutionary War to control the strategic Straits of Mackinac between Lake Michigan and Lake Huron, and by extension the fur trade on the Great Lakes. Форт построен в ходе Войны за независимость США британскими военными для контроля над стратегическим проливом Макино между озёрами Мичиган и Гурон (и, таким образом над торговлей мехом в районе Великих озёр).
Lexington (United States) - named for Lexington, Massachusetts, the site of the beginning of the American Revolutionary War. Лексингтон (США) - назван в честь города Лексингтон, штат Массачусетс, места начала американской войны за независимость.