Примеры в контексте "American - Сша"

Примеры: American - Сша
A longer-term goal should thus be for the US gradually to transfer its bases to Japanese control, leaving American forces to rotate among them. Таким образом, долгосрочной целью для США должна быть постепенная передача своих баз под японский контроль при сохранении присутствия на них американских войск.
A shift to a territorial system of taxation would remove the disadvantages faced by American multinational corporations and encourage them to reinvest their overseas profits at home, increasing US employment and profits. Переход к территориальной системе налогообложения будет удалять недостатки, с которыми сталкиваются американские транснациональные корпорации и поощрять их реинвестировать свои заморские прибыли на домашнем фронте, увеличивая занятость и прибыль в США.
Many American politicians and citizens felt that the U.S. had no business helping a former rival nation that still had more than 10,000 nuclear warheads. Многие американские политики и жители считали, что США не должны помогать бывшей конкурентной нации, которая до сих пор владеет более чем 10000 ядерных боеголовок.
NEW YORK - I first met Robert McNamara, the US Secretary of Defense who presided over the American buildup in Vietnam, in the summer of 1967. НЬЮ-ЙОРК. Впервые я встретил Роберта Макнамару, министра обороны США, который руководил увеличением американского присутствия во Вьетнаме, летом 1967 года.
A positive sign here is the recent decision by the foreign relations committee of the US Senate to write off a large part of Russia's American debts. Позитивным знаком в этом смысле является недавно принятое Комитетом Сената США по международным делам решение о списании большей части российских долгов Америке.
In 2013, the program was ranked No. 45 on TV Guide's list of the 60 greatest shows in American television history. В 2013 году программа заняла 45-е место по версии журнала TV Guide в рейтинге 60 самых популярных телепередач в истории США.
Though many nations would eventually contribute forces to the Korean War, the majority of troops at the battle were American and South Korean only. Хотя многие страны послали свои войска в Корею, львиную часть войск предоставили США и Южная Корея.
A group of 750 U.S. Marines was dispatched to the Dominican Republic to protect American interests. Президент Джонсон объявил, что направил 405 морских пехотинцев в Доминиканскую республику для «защиты граждан США».
China has never been a positive factor in American politics; so, from its perspective, the less it is mentioned in this US election season, the better. Китай никогда не был позитивным фактором в американской политике, так что, с этой точки зрения, чем меньше о нем упоминают во время текущей предвыборной гонки в США, тем лучше.
So, too, in the US, the civil-rights protesters of the 1960's called attention to pervasive institutionalized racism in American society. Так же и в США, протестующие за гражданские права 1960-х годов обратили внимание на распространенный узаконенный расизм в американском обществе.
The US government does not need to be convinced about that, but the American people - and ordinary Iraqis - want to see the troops go home. Правительство США не нужно убеждать в этом, но американский народ - и простые иракцы - хотят видеть возвращение войск домой.
Michael Allen McCollum (born 1946 in Phoenix, Arizona) is an American science fiction author and aerospace engineer. Майкл Аллен Макколлум (англ. Michael Allen McCollum); (1946 год Финикс, Аризона, США) - американский писатель-фантаст и аэрокосмический инженер.
On February 1, 2004, Beyoncé performed the American national anthem at Super Bowl XXXVIII, at the Reliant Stadium in Houston, Texas. Ранее в этом году Ноулз спела гимн США в финале Super Bowl XXXVIII на стадионе Reliant Stadium в Хьюстоне.
Severely short of troops to spare, the British and French requested that President Wilson provide American soldiers for the campaign. Не имея возможности послать большую армию, Англия и Франция попросили о помощи президента США Вудро Вильсона.
Zjednoczenie Polskie Rzymsko-Katolickie w Ameryce) is the oldest Polish American organization in the United States. Polski Narodowy Kościół Katolicki) - старокатолическая польская община в США.
Denny Carmassi (born April 30, 1947, Bay Area, California, United States) is an American rock drummer. Дэнни Кармасси (англ. Denny Carmassi; 30 апреля 1947, Область залива Сан-Франциско, Калифорния, США) - американский барабанщик.
The band is currently awaiting their first truly global release in 2018 on the American label A-F Records. На 2018 год запланирован его мировой релиз под названием The Power of One на A-F Records в США.
In 2014 American national team, including Troy, won gold medal of the World League. В 2014 году Трой в составе мужской сборной США по волейболу, выиграл золотую медаль на Мировой лиге.
On October 20, 2011, Lyons was named to the Team USA roster for the 2011 Pan American Games. 20 октября 2011 года, Лион был включен в список игроков сборной США для участия в Панамериканских играх.
Hutchings introduced Drake to the 25-year-old American producer Joe Boyd, owner of the production and management company Witchseason Productions. Хатчингс познакомил Ника с Джо Бойдом, 25-летним продюсером из США, владельцем компании Witchseason Productions, которая сотрудничала с крупным лейблом Island Records.
Isidor "Jack" Niflot (April 16, 1881 - May 29, 1950) was an American wrestler who competed in the 1904 Summer Olympics. Исидор «Джек» Нифло (англ. Isidor "Jack" Niflot; 16 апреля 1881, Россия - 29 мая 1950, США) - американский борец, чемпион летних Олимпийских игр 1904.
Soviet Union Norbert Troller (1900, Brno, Austro-Hungarian Empire - 1984, New York City, United States) was a Czech and American architect. Но́рберт Тро́ллер (англ. Norbert Troller; 1900, Бруенн, Австро-Венгрия - 1984, Нью-Йорк, США) - чешский и американский архитектор еврейского происхождения.
He was a brigadier general in the Confederate States Army during the American Civil War and later represented Texas in the U.S. Senate. Во время Гражданской войны он был генерал-майором Армии КША, а затем представлял Техас в Сенате США.
In 1941, after Germany invaded the Soviet Union, Stalin ordered the CPUSA to abandon civil rights work and focus supporting American entry into World War II. В 1941 году, после нападения Германии на Советский Союз, Коминтерн приказал CPUSA переключится с работы по гражданским правам на призывы к правительству США вступить во Вторую мировую войну.
Forrest S. McCartney, 81, American USAF lieutenant general, director of the Kennedy Space Center (1986-1991). Маккартни, Форест (81) - генерал военно-воздушных сил США, директор Космического центра Кеннеди (1987-1991).