Back then, that debacle seemed to presage a broader US withdrawal from Asia, with a war-weary American public seeking the supposed comforts of isolationism. |
В то время это фиаско, казалось, предвещало более масштабный уход США из Азии, когда измученная войной американская общественность искала предполагаемый комфорт изоляционизма. |
In October 1988, the United States Soccer Federation signed American players to the national team. |
В октябре 1988 года Федерация футбола США огласила окончательный список игроков на турнир. |
The FBI estimates that Health Care Fraud costs American tax payers $80 billion a year. |
Содержание пенитенциарной системы обходится налогоплательщикам США в 80 млрд долларов ежегодно. |
American prison gangs, like most street gangs, are formed for protection against other gangs. |
Большинство тюремных банд в США создаются для защиты своих членов. |
In 1965, a student protest of 250 students was held outside Edinburgh's American embassy and the beginning of protests against the Vietnam war in Grovesnor square. |
В 1965 году 250 студентов Эдинбурга устроили пикет перед консульством США и провели акцию протеста против вьетнамской войны на Гроувснорской площади. |
The song finished at No. 53 in AFI's 100 Years... 100 Songs survey of top tunes in American cinema. |
Песня заняла 53-е место в опросе AFI's 100 Years... 100 Songs известнейших мелодий кинематографа США. |
The United States Department of the Treasury issued greater efforts to deter American citizens from illegally traveling to the island. |
Департамент внутренней безопасности США активно пресекает нелегальные попытки гаитян попасть в страну. |
At this time, his friend Walter Lantz helped him obtain American citizenship. |
При поддержке Уолтера Ланца получил гражданство США в 1940 году. |
The county is named for Casimir Pulaski, a Polish volunteer who saved George Washington's life during the American Revolutionary War. |
Kazimierz Pułaski), спасшего жизнь Джорджа Вашингтона в ходе Войны за независимость США. |
If American assistance was forthcoming, there was the prospect of Manila being used as a forward base. |
В случае поддержки со стороны США удобной базой флота могла стать Манила. |
In April 2008, Burg signed a letter of support for the recently created J Street American left-wing lobby group. |
В апреле 2008 года Авраам Бург поддержал организацию J Street, недавно созданную в США. |
During the early 1990s, gabber gained a following in neo-fascist rave scenes of the Netherlands, Germany, Italy and the American Midwest. |
В начале 1990-х годов габбер набирал популярность среди неофашистов на дискотеках Нидерландов, Германии, Италии и США. |
Late in 1971, Ford began importing Panteras for the American market to be sold through its Lincoln Mercury dealers. |
В конце 1971 года Ford начал экспортировать Pantera в США через своих дилеров Lincoln и Mercury. |
Most people agree with the new focus of American foreign policy, but debate the means by which it is carried out. |
Большинство людей соглашается с новым направлением внешней политики США, однако расходится во мнениях относительно средств, используемых для ее проведения. |
In doing so, they advanced to the American League Championship Series for the first time since 1992. |
Представительница США выигрывает британское соревнование серии впервые с 1992 года. |
Let Me Heal: The Opportunity to Preserve Excellence in American Medicine came out in 2014. |
Итогом борьбы за качественную журналистику в США стало образование в 1923 г. |
Japan remains a model ally that hosts a large US troop presence, even paying for the upkeep of American forces on its soil. |
Япония остается образцовым союзником США, который даже оплачивает издержки на содержание американских вооруженных сил на своей земле. |
First, American stock markets rose giddily - adding $8 trillion in paper wealth to owners of US equities in a five-year period. |
Во-первых, американские рынки акций взлетели головокружительно, добавив 8 триллионов долларов бумажного богатства владельцам акций США за пять лет. |
Once among private collections, it is now owned by Amon Carter Museum of American Art in Fort Worth, Texas. |
Находится в коллекции Музея американского искусства Эмона Картера в Форт-Уэрте (штат Техас, США). |
In 1891 in Rome, she married American painter George Randolph Barse of Detroit and moved to the United States shortly after the marriage. |
В 1891 году вышла замуж за американского художника Джорджа Рендольфа Бэрса и переехала с ним в США. |
CAMBRIDGE - This year's presidential campaign in the United States has been marked by calls from Barack Obama's would-be Republican challengers for a radical transformation of American foreign policy. |
КЕМБРИДЖ. Президентская кампания этого года в США ознаменовалась призывами потенциальных конкурентов Барака Обамы от Республиканской партии к радикальному преобразованию американской внешней политики. |
In November 1979, a mob of Islamic student demonstrators took over the American embassy in Tehran and held 52 diplomats hostage. |
В ноябре 1979 года толпа исламистских студентов-демонстрантов захватила посольство США в Тегеране и взяла в заложники 52 дипломата. |
Spiro Agnew, American politician, 39th Vice President of the United States (b. |
Спиро Т. Агню - 39-й вице-президент США. |
I mean, after all, she is an American citizen. |
Кроме того, она гражданка США. |
The claim that the World Bank needs an American president to ensure that the US keeps donating money is ridiculous. |
Утверждения, что Всемирному Банку необходим президент-американец, чтобы гарантировать финансирование со стороны США, просто смешны. |