Английский - русский
Перевод слова Way
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Way - Очень"

Примеры: Way - Очень
The short answer is that we want to ensure that MySQL can't be killed by Oracle and we also want to ensure that MySQL is also in the future actively developed under an Open Source license in a way that meets the needs of all market segments. Мы считаем что в ходе нашей кампании соберем очень много подписей и различным учреждениям будет проще рассматривать петицию целиком. Однако, мы можем лично перезвонить через интернет или связаться по электронной почте, если вы считаете что имеется возможность изменить ситуацию посредством прямого контакта.
Claudia prepared a chicken and rice soup just the way I like it, then we watched a movie and, very quickly, Guy fell asleep. Клаудия сварила мне рисовый суп с курицей, как я люблю, потом мы посмотрели какой-то фильм, и очень скоро Ги заснул!
As a journalist, I really care about how we relate to each other through language, and the way we tell that story, with all the gory, violent detail, the salacious aspects - I call that "look at her scars" journalism. Как журналисту, мне очень интересно то, как мы взаимосвязаны посредством языка, и то, как мы рассказываем такие истории, с чудовищными, жестокими деталями, неприличными аспектами, я называю журналистикой в стиле «взгляните на её шрамы».
People have asked me, "It must take a long time to get there?" No, it only takes a couple of minutes to get all the way down to three or four hundred feet, which is where we're aiming for. Люди меня часто спрашивают: «Это, наверное, очень долго - добираться туда, вниз?» Нет, на самом деле погружение на 100-130 метров, то есть на интересующую нас глубину, занимает лишь пару минут, не более.
"He's a huge star in Mali, but he has this one record called Borey and it was huge for me and influenced the way I experimented with melody." «Он очень знаменит в своей стране, но у него есть всего одна запись под названием Вогёу - она дала мне много эмоций и вдохновила на эксперименты с музыкой».
Description: Little Cooks is a very funny animated series where children will learn how to cook the best breakfasts, sandwiches, salads and desserts in a safe and entertaining way. Описание: Самые веселые в мире поварята приветствуют Вас и предлагают всем вместе попробовать приготовить что-нибудь вкусное к праздничному столу. Это очень просто!
5You've heard the victim count 5in his very own, 5very particular, very precise way, Вы слышали, как истец ведет счет очень своеобразно, но в то же время точно и отчетливо.
We're going to take it back, way back, back into time. Мы вернёмся в давние времена, очень давние времена, в далёкоё прошлоё.
But somewhere along the way, and after many career transitions that my parents weren't so happy about - Но в какой-то момент после всех изменений в моей карьере, которым мои родители не были очень рады,
People have asked me, "It must take a long time to get there?" No, it only takes a couple of minutes to get all the way down to three or four hundred feet, which is where we're aiming for. Люди меня часто спрашивают: «Это, наверное, очень долго - добираться туда, вниз?» Нет, на самом деле погружение на 100-130 метров, то есть на интересующую нас глубину, занимает лишь пару минут, не более.
Let's fight the enemy with semantics, 'cause that will be a really fun way Давай бороться с врагом, играя смыслами, ведь это очень весёлый способ нагнуть его.
Unless the introduction of defences is accompanied by very deep cuts in offensive nuclear forces and is designed in such a way as to reassure other States, they might drastically change the calculus of retaliatory capabilities after the absorption of a first strike. Если только внедрение этих систем не будет сопровождаться очень глубокими сокращениями наступательных ядерных вооружений и не будет осуществляться таким образом, чтобы это успокоило другие государства, эти системы могут внести коренные изменения в расчеты, касающиеся возможностей нанесения ответного удара стороной, ставшей объектом первого удара.
If anyone supports this resolution believing that it in any way alleviates the acute and pressing security needs of the region, they are doing themselves and the peoples of the region a grave disservice. Если кто-то поддержит эту резолюцию исходя из веры в то, что она сможет хоть как-то помочь облегчению острых и насущных проблем региона, то они сослужат себе и народам региона очень плохую службу.
I think there has been much food for thought and many good ideas, which really leave us with a kind of comprehensive action plan for a way forward which we can all take away. Заседание прошло очень хорошо. Считаю, что было предложено много пищи для размышления и много хороших идей, которые в самом деле предоставляют нам всеобъемлющий план действий для продвижения вперед - путь, в который мы все можем пуститься.
The new year means putting the previous year's mistakes behind you, like the slightly-less-than-graceful way you handled your ex-boyfriend's wedding... Новый год - время оставить былые ошибки позади. Например, как ты, мягко говоря, не очень стойко пережила свадьбу бывшего...
I've lost two marshals to violence in this town, and I don't need to lose more to know that I'm a long way from being able to use peaceful means to bring "law and order," as you put it. Я потерял двух маршалов благодаря насилию в этом городе и мне вовсе необязательно терять еще больше, чтобы понять: мы еще очень далеки от того, чтобы нести мирными средствами "закон и порядок", о которых вы говорите.
How do you get next to Rachel with Daniel in the way? Как ты обойдешь Дэниеля и подберешься к Рейчел? Рейчел очень занятая женщина.
They can talk - they're very smooth, and they can write very, very well, but asking them to communicate ideas in a different way was a little uncomfortable for them. Они могут говорить, - очень легко и убедительно, - и они могут писать, - действительно хорошо, - но, когда их попросили выразить свои мысли другим способом, они оказались не в своей тарелке.
And there was a very, very beautiful lesson for me in that: If I was going to photograph these people in the dignified, respectful way that I had intended, and put them on a pedestal, I had to understand them. Из этой истории я вынес очень и очень важный урок: прежде чем фотографировать этих людей в почтительной, достойной манере, как я намеревался, возвеличить их, я должен был понять их.
It was a strange story associated with it because the distillery itself closed in the early 1960s and the cask was discovered in a warehouse a long, long way from where the original making distillery was located. Эм... с ним связана странная история, потому что винокурня закрылась в начале 60-х годов а бочку обнаружили на складе очень, очень далеко от винокурни, где это виски произвели.
All right She liked dogs, but she hated cats Well, I can understand, not everybody the way you've got to so we remember with this as well, not everybody can relate everything the readable thing. То, что мы понимаем, что черные дыры имеют что-то общее с первозданной материей в галактике и это очень новая идея.
We believe this institution is very important in the way it was crafted, with the participation of all the major political groupings of Somalia - not only clans, but also sub-sub-clans: close to 89, representing all the regions of Somalia. Мы считаем этот орган очень важным, учитывая то, как он создавался, - при участии всех основных политических группировок Сомали и не только кланов, но и подподкланов; а всего их около 89, и они представляют все районы Сомали.
I hate to ask... but is there any way that you can pick up taylor... from Bridgebrook elementary at 3:00? Мне очень неудобно тебя просить, но не мог бы ты забрать Тейлор из школы в три часа? - Да, конечно.
It's because of the way the government commodifies food, and the cheap corn and cheap soy that are pushed into our food supply that makes these non-nutrient foods really, really cheap. Это из-за того, как правительство оценивает качество еды, дешевая пшеница и соя которые нам вносят в продовольственные доставки и из которых производится непитательная еда, очень, очень дешевые.
He helped me to my feet but his hands wandered in the most intrusive way. я протянула руку и я схватила его за рясу. но он прикоснулся ко мне очень нескромно.