Английский - русский
Перевод слова Way
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Way - Очень"

Примеры: Way - Очень
And then third, I want to tell you, in a very superficial way, about some of the things we found when we actually got to look at the financial records, the books, of the gang. И в-третьих, я хочу рассказать вам, хотя бы очень поверхностно, кое-что из того, что мы обнаружили при рассмотрении финансовых документов - бухгалтерии - банды.
I will best him with my knowledge honed from this board, honed from your mind, sucked into my mind, and then blown out in a very usable way. Я превзойду его знанием, отточенным на этой доске, отточенным твоим умом, впитанным в мой, и изверженным очень полезным способом.
I mean, we read dogs very easily... they communicate with us, they look the way we want them to look - they look sad, they look disappointed, they look happy. Я имею в виду, мы очень легко понимаем собак: они общаются с нами, они выглядят так, как мы хотим - печальными, расстроенными, счастливыми.
I think all of those forces worked in a very bad way Moregenerally, I want to tell you something We have many intuitions inour life, and the point is that many of these intuitions arewrong. Полагаю, что все эти силы срабатывают ужасающим образом нафондовой бирже. Обобщая, я хочу рассказать вам кое-что проповеденческую экономику. В жизни мы часто пользуемся интуицией, идело в том, что очень часто интуиция нас подводит.
The way you shifted the spotlight onto Glenn was quite Tuckeresque, really very Malciavellian, if you know what I mean. То, как ты все свалил на Гленна, было очень по-Такерски, настоящий Малькиавеллизм, понимаешь?
Mr. Ford, I want to thank you, sir, because this loan isn't just for me. I think it can change the way we think about American business. Мистер Форд, я очень тронут, сэр, потому что речь тут не обо мне, это значит, что у нас поддержка предпринимательства есть.
It collides protons together so often that your chances of seeing something incredibly interesting and profound are increased way beyond anything that we've had before and I can think of no better place to be actually at the moment. Протоны будут сталкиваться так часто, что ваши шансы увидеть что-то невероятно интересное и базисное очень высоки, то, что было в самом начале, то, что ещё никто не видел, и мне кажется, что это будет самое привлекательное место в тот момент.
Really good designers are like sponges: they really are curious and absorb every kind of information that comes their way, and transform it so that it can be used by people like us. По-настоящему хорошие дизайнеры, как губки, они очень любопытны, впитывают всевозможно доступную информацию и преобразовывают её так, чтобы люди, как мы, могли ею воспользоваться.
It's important to me that there's someone I know and trust making sure justice is meted out in a way that's consistent with our ideals. Это очень важно для меня так как я должна быть уверена что работающие тут вершат справедливость и соблюдают идеалы
Our Reichstag project, which has a very familiar agenda, I'm sure, as a public place where we sought to, in a way, through a process of advocacy, reinterpret the relationship between society and politicians, public space. Наш проект здания Рейхстага, у которого очень простая линия, я уверен, как общественное место, где мы пытались, в процессе обсуждения, истолковать по-новому отношение между обществом и политикой, общественное место.
And when I was younger, I always wanted to take piano lessons, but my mom was struggling so much supporting us all that I just felt way too guilty to ask. Я очень Хотела учиться играть на фортепиано, но моя мама Итак, работала с утра до ночи, чтобы нас прокормить
The way Sunset Shimmer described them, I think these new girls sound an awful lot like the Sirens. но что им требуется моя помощь. эти новые девочки очень похожи на сирен.
We tried, I think, each in his own way, to give a very realistic picture of what the Council could and could not do to ensure that, at the end of the day, there were no unrealistic expectations of it. Это очень важно, поскольку, если бы Совет чего-то не сделал, а люди ожидали от него каких-то серьезных действий, то они могли бы в какой-то степени неверно оценить свои собственные обязанности в этой ситуации.
If that the king have any way your good deserts forgot, he bids you name your griefs and with all speed you shall have your desires with interest, and pardon absolute for yourself and these herein misled by your suggestion. Он заявляет: если чем-нибудь он недооценил заслуги ваши, а он их ставит очень высоко, он просит вас назвать свои желанья. он их мгновенно удовлетворит. И обещает полное прощенье кружку зачинщиков и остальным.
When he met me and realized that it was possible for him tostudy in a quantitative way how his design choices impacted theecology and biology of this building, he got really excited, because it added a new dimension to what he did. Когда он встретил меня и понял, что теперь он может изучатьс количественной точки зрения, как его дизайнерские решения влиялина экологию и биологию этого здания, то он очень оживился, ведь этооткрыло новое направление его деятельности.
We chose MIT because, obviously, that's a very long way away from here, and you wouldn't mind too much, Мы выбрали этот институт, потому что Восточное побережье США очень далеко, и есть шанс, что вы не обидитесь.
Before coming to this meeting, we conducted a review of our millennium development programme, which has clearly shown us that we are still, however, a long way from overcoming the challenges of poverty reduction and human development. Прежде чем прибыть на это заседание, мы провели обзор нашей программы достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, который четко показал, однако, что мы еще очень далеки от решения задач уменьшения нищеты и обеспечения развития человеческого потенциала.
This splendid 24-hour care regulates the oil and moisture content of the facial skin in an amazing way and thus protects from early skin aging. Even very oily skin is provided with long-lasting moisture. Это превосходное 24-часовое средство по уходу за кожей чудесным образом регулирует содержание жира и влаги в коже лица и таким образом защищает её от преждевременного старения.Даже очень жирная кожа снабжается длительно сохраняющейся влагой.Поры остаются свободными, кожа может дышать.
The eleventh story (Prabha, 50 AD) is about the famous (also the first Indian) dramatist Aśvaghoṣa, who adopted the Greek art of drama into Indian culture in a very beautiful and authentic way, and his inspiration. Одиннадцатый рассказ, «Prabha» (50 г. н. э.) о знаменитом первом индийском драматурге Ашвагхоше, который, адаптировал искусство греческой драмы в индийской культуре в очень красивой и аутентичной форме, и о его вдохновении.
But they operate in a highly competitive environment, and will be on a fast track to losing their way if they come to be seen as no longer meeting real needs, remaining sharply focused, or being uncompromising in maintaining their independence and professionalism. Однако они осуществляют свою деятельность в условиях жесткой конкуренции и очень скоро они могут сойти с пути, если будет видно, что они больше не удовлетворяют действительных потребностей, продолжая сосредоточиваться или оставаясь неуступчивыми ради сохранения независимости и профессионализма.
Bullets flying randomly, every which way and he gets shot three times in three very precise places? Пули летят вразброс, каждая по своей траектории, а в него попадают трижды и все три раза очень точно.
Turing argued that in a very similar way, chemicals seeping across an embryo might cause its cells to self-organise into different organs. ьюринг утверждал, что очень похожим образом химические элементы, проникающие во все части эмбриона, могут заставл€ть клетки самоорганизовыватьс€ в различные органы.
And if I was to put money on it, I would put money on - in a very unscientific way - that that these things would also crop up at the LHC. И если бы я делал ставки, то я бы поставил на то, - что очень ненаучно - что эти частицы тоже будут обнаружены в коллайдере.
P.T. and Susan go way back, but... family feuds, who's to say? П.Т. и Сьюзан знают друг друга очень давно, но... семейные разборки и все такое.
"I'm glad you're coming all the way out to the station closest to me..." "But it's a long trip so please be careful." Огромное спасибо тебе за то, что ты приедешь прямо на мою станцию, но только путь до нее очень долог, поэтому, пожалуйста, будь осторожен.