That's way too dangerous, Daphne. |
Это очень опасно, Дафни |
Well, I think this is a very good way. |
По-моему, очень хороший способ. |
We are flying way too low. |
Она перелетает всегда очень низко. |
A very long way? |
Из очень далеких мест? |
A long, long way. |
Очень и очень далеки. |
And in a disturbing way. |
И очень опасным способом. |
In a very professional way. |
В очень профессиональном смысле. |
Emmingen is a long way from Bamberg. |
Эбинген очень далеко от Бамберга. |
True love's way? |
Насколько он красив? Очень. |
You drive way too fast. |
Ты водишь очень быстро. |
It's way outside of our borders. |
Очень далеко от наших границ. |
I really hope you're on your way. |
Ты мне очень нужна сейчас. |
Very good, in a way. |
Очень хорошо, в известном смысле |
A stop along the way. |
На очень длинном пути. |
France is in a bad way. |
Во Франции все очень плохо. |
You stuck your neck way out on the line. |
Ты очень рисковал своей головой. |
Isn't there some other way? |
Ты мне очень нравишься. |
Quiet she's in a bad way. |
Замолчи, она очень плоха. |
Steve and The Asstones are on our way! |
Они очень близки между собой. |
Well, it's way past your bedtime. |
Но уже очень поздно. |
That's not the way it looks from here! |
Отсюда что-то не очень похоже. |
Past tense... way past. |
Прошедшее время, очень прошедшее. |
I got in way over my head. |
Я проиграл очень много денег. |
No, it's way too important. |
Но это очень важно. |
I fell... a long way. |
Я падал... очень глубоко. |