You see, xylitol breaks down in a very predictable way. |
Видишь ли, ксилит разрушается очень предсказуемо. |
He was a pretty smart bloke in his own way. |
Он, по-своему, был очень умный парень. |
In the kind of way that doesn't make me look very good. |
В том смысле, что это тебе покажется не очень хорошим. |
I cannot get all the way down, sir, this is a very expensive suit. |
Я не могу полностью лечь на землю, сэр, это очень дорогой костюм. |
Well, that's very admirable, but we will handle this our way. |
Ну это очень похвально, но мы разберёмся своим способом. |
As soon as Micah and Jewel were married, her trips to the hospital went from nonexistent to way too frequent. |
Как только Мика и Джуэль поженились, походы в больницу участились с нуля до... очень частых. |
The way we say goodbye to people matters. |
То как мы прощаемся с людьми - очень важно. |
We are very proud of the way our people conducted themselves. |
Мы очень гордимся тем, как наши люди вели себя. |
I like the way he looks at me. |
Мне очень нравится, как он смотрит на меня. |
I'm sorry the bidding didn't go your way. |
Очень жаль, что ваша ставка не выиграла. |
Now scientists had recently discovered something very important about the way elements combine to form compounds. |
И вот, недавно ученые обнаружили кое-что очень важное: каким путем элементы в совокупности образуют соединения. |
He made his money the really old-fashioned way. |
Он заработал деньги очень старомодным путем. |
Either way, I really appreciate the invitation. |
В любом случае, я очень благодарна за приглашение. |
I really appreciate that, but... is there any way you could get... |
Я очень признательна, но... может есть какой-нибудь еще вариант... |
This is me just thinking about it in a very mature and... adult way. |
Это я просто думаю об этом очень зрело и... по-взрослому. |
Regrettably, I'm a very long way from those days. |
К сожалению, всё это было очень давно. |
You guys have already gone way past Stars Hollow. |
Ребят, вы уже очень далеко уехали от Старз Холлоу. |
It's a very bright day, and the light comes through the window in such a way... |
Это очень яркий день, и свет проникает через окно так... |
I'm sorry, but that's the way it is. |
Мне очень жаль, но ничего не поделаешь. |
You're way off base there, man. |
Ты очень далёк от истины, чувак. |
Because for the longest time, it was the only way I could feel... |
Потому что уже очень долгое время, только это позволяет мне чувствовать себя... |
It was miles from anywhere, way up in the hills. |
Они живут очень далеко отсюда, на холмах. |
A long way for you, kid. |
Очень далеко для тебя, малыш. |
She is a long way from home. |
Эта штука забралась очень далеко от дома. |
I found a way out of a very confusing situation in Prince of Wales bathroom. |
Я нашёл выход из очень запутанной ситуации в туалете "Прянс-де-Галь". |