Английский - русский
Перевод слова Vehicle
Вариант перевода Транспортное средство

Примеры в контексте "Vehicle - Транспортное средство"

Примеры: Vehicle - Транспортное средство
There was a second vehicle at Granger's address. Есть другое транспортное средство по адресу Грэйнджера.
You're not supposed to have any animals on the vehicle. Это транспортное средство не предназначено для перевозки животных.
This vehicle is for the exclusive use of the minster, sir. Это транспортное средство используется исключительно министром, сэр.
The vehicle shall cross the basin powered by its own engine. Транспортное средство преодолевает водоем при помощи собственного двигателя.
Equipment 4.2.2.1. Tow vehicle and trailer or tyre test vehicle 4.2.2.1 Буксирующее транспортное средство с прицепом или транспортное средство, оборудованное для испытания шин
A vehicle qualifies as an off-road vehicle if it fulfils the following requirements relevant to the respective category: Транспортное средство определяется как транспортное средство повышенной проходимости, если оно отвечает следующим требования, относящимся к соответствующей категории:
When, however, a vehicle is following closely behind another vehicle, driving lamps beam headlamps may be used to give a luminous warning as referred to in Article 28, paragraph 2, of the intention to overtake. З. Однако если транспортное средство следует на небольшом расстоянии позади другого транспортного средства, фонари фары дальнего света могут быть использованы в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 для подачи светового сигнала о намерении произвести обгон.
"Trailer" means any non-self propelled vehicle, which is designed and constructed to be towed by a power driven vehicle and includes semi - trailers. 1.5 "Прицеп" означает любое несамоходное транспортное средство, которое спроектировано и изготовлено для его буксировки механическим транспортным средством; этот термин охватывает также полуприцепы.
8.29.7.10. Input by keyboard should be minimized while the vehicle is in motion or should be possible when the vehicle is stationary. 8.29.7.10 ввод информации при помощи клавишного пульта должен быть ограничен до минимума в процессе движения транспортного средства и должен быть возможен, когда транспортное средство находится в неподвижном состоянии.
Either liquefied or compressed gas may be supplied to the vehicle at a fuelling station, depending on the type of hydrogen storage system in the vehicle. Транспортное средство может заправляться на станции либо сжиженным, либо компримированным газом в зависимости от того, каким типом системы хранения водорода оно оборудовано.
"Abnormal road transport" is taken to mean a vehicle or vehicle combination, which, with or without load, exceeds at least one of the maximum dimensions (length, width and possibly height) and/or the mass allowed by national legislation. Под "специальными автомобильными перевозками" подразумевается транспортное средство или состав транспортных средств с грузом или без груза, которые могут двигаться с превышением хотя бы одного из максимальных габаритов (длины, ширины и, возможно, высоты) и/или массы, разрешенных национальным законодательством.
For fresh chilli peppers transported in bulk (direct loading into a transport vehicle), these particulars must appear on a document accompanying the goods, and be attached in a visible position inside the transport vehicle. В отношении свежего красного стручкового перца, поставляемого навалом (при непосредственной загрузке в транспортное средство), эти данные должны быть указаны в товаросопроводительном документе, помещенном на видном месте внутри транспортного средства.
In case the vehicle is equipped with an internal combustion engine that is in operation within the vehicle speed range defined above, the AVAS may not need to generate a sound. В том случае, если транспортное средство оснащено двигателем внутреннего сгорания, который работает в определенном выше диапазоне скоростей, АВАС необязательно должна издавать звук.
With the vehicle standing on the measuring site and the wheels on the ground, rock the vehicle by temporarily varying the load. 5.4.2.2 Транспортное средство, установленное на испытательной площадке колесами на грунт, раскачивают за счет периодического изменения нагрузки.
In both cases, the function is not required when the vehicle is in reverse mode or when the vehicle speed is below 10 km/h. В обоих случаях данная функция не требуется, когда транспортное средство движется задним ходом либо его скорость ниже 10 км/ч.
This multi-purpose vehicle is foreseen with the UltraCycle water recycling system. Это многофункциональное транспортное средство оснащено системой рециркуляции воды UltraCycle.
Don't worry. I've commandeered a vehicle. Не волнуйся, я экспроприировал транспортное средство.
The only possible coding to be seen by looking at the plate alone is when the vehicle must undergo inspection. Единственный способ кодирования - это когда транспортное средство должно пройти проверку.
The vehicle was a hire van and it was leased to a 'Mike Holland'. Это транспортное средство было арендовано в "Майк Холланд".
Well, it's a cut above her previous vehicle. Это транспортное средство получше ее предыдущего.
The assailants took the vehicle, two rifles and some equipment. Нападавшие захватили транспортное средство, две винтовки и оборудование.
This method of driving is safe and economical, because the driver is always in full control of the vehicle. Такой способ вождения является безопасным и экономичным, поскольку водитель всегда полностью контролирует транспортное средство.
The vehicle is/is not 2/ equipped with devices for the prevention of fire risks. 8.2 Транспортное средство укомплектовано/не укомплектовано 2/ устройствами для предотвращения опасности пожара.
The Approval Certificate shall be kept on the road vehicle. Свидетельство должно сопровождать дорожное транспортное средство.
The test vehicle may not be used to make the adjustment. Для данной регулировки испытываемое транспортное средство можно не использовать.