In accordance with Texas State Penal Code, section 38, I'm commandeering your vehicle. |
В соответствии с пунктом 38 закона штата Техас, я забираю ваше авто. |
The crash started a fire that then quickly consumed the entire vehicle. |
В результате столкновения загорелся двигатель, огонь быстро охватил всё авто. |
Two men leaving in a vehicle. |
Двух мужчин, уезжающих на авто. |
I saw a dark-colored vehicle with two men inside parked across the street. |
Увидел тёмное авто с двумя мужчинами в нём, что было припарковано через дорогу. |
Now we put an alarm out on his vehicle. |
Мы врубили сигнализацию на его авто. |
We have already an autonomous vehicle. |
У нас уже есть автономное авто. |
And then there's the most dangerous vehicle on the road, the high-performance, high-maintenance sports cars. |
И есть еще самый опасный авто на дороге самые быстрые и прихотливые спортивные машины. |
The other suspect drives a vehicle with two different brands of tires. |
Второй подозреваемый водит авто с шинами от двух производителей. |
I have a prisoner in the trunk of this vehicle. |
У меня преступница в багажнике авто. |
Just finished the search of Olivia King's personal vehicle. |
Только что закончили обыск личного авто Оливии Кинг. |
Have you been selling food out of this vehicle? |
Вы продаете еду из этого авто? |
And then I saw the shapes of two men moving inside the vehicle, if that helps. |
Потом я увидел, как эти силуэты садятся в авто, если вам это чем-то поможет. |
Actually, ma'am, the vehicle is registered to Mr. Lucerne, so he's the one who decides. |
Вообщето, мэм, авто зарегестрировано на Мистера Луцерна он единственный, кто может подписать. |
A second set of skid marks confirms another vehicle was involved. |
Нет. Вторые следы от шин говорят об участии ещё одного авто. |
Sorry, but the tag on your vehicle has expired. |
простите, но у вашего авто просрочен техосмотр |
Todd Kramer, Caucasian, 20s, was driving at an accelerated rate, lost control of his vehicle, flipped into the ditch, and is now in a coma. |
Тод Крамер, белый, 20 лет, ехал с большой скоростью, не справился с управлением своего авто, слетел в канаву и теперь в коме. |
Would you care to leave me the keys to the vehicle? |
Не могли бы вы оставить ключи от вашего авто? |
The game also features a car creation mode where players can build a custom vehicle from scratch using acquired parts, or can modify any of their existing vehicles. |
Так же в игре был собственный конструктор авто, где игрок мог сам создать авто с нуля, используя приобретенные детали, или изменять любую свою машину. |
You could get a search warrant for every Bullhood vehicle currently on the road. |
Вы можете достать ордер на обыск всех их авто, которые сейчас на дороге |
We also offer the related services: delivery, transfer, driver, one direction car rental services, as well as possibility to rent roof racks, child seats, vehicle refrigerator and GPS systems. |
Предлагаем и дополнительные услуги: услуги доставки, трансфера, водителя, аренды в одном направлении, а также возможность аренды багажника на крышу, детского сиденья, авто холодильника и системы GPS. |
Do not exit the vehicle. |
Не выходя из авто, закройте ворота. |
Well, the vehicle has no stated owner. |
Хозяин авто не установлен. |
Overturned vehicle with injuries. |
Перевернулось авто, есть пострадавшие. |
Steele's in the lead vehicle. |
Стил в первом авто. |
Pursue passenger, not vehicle. |
Преследуйте пассажира, не авто. |