Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Используют

Примеры в контексте "Using - Используют"

Примеры: Using - Используют
They'll be using burner phones supplied by the kidnapper. Они, должно быть, используют одноразовые телефоны поставляемые похитителями.
You warned us that they were using humans. Ты предупреждал, что они используют людей.
Peter, they are just using you. Питер, они просто используют тебя.
They have a firewall they're using. У них есть файрволл, который они используют.
They've been gathering debris from the shuttle, using it to imitate us. Они собирают обломки шаттла, используют их, чтобы подражать нам.
I was worried in case they were using it as a smoking den. Я боялась, что они используют это место вместо комнаты для курения.
They're using every able resource to track. Они используют все возможные ресурсы для поиска.
You don't see a lot of guys using these anymore. Не часто увидишь парней, которые используют такое.
Scientists have been using these laws ever since opening the way to the moon, and even beyond our solar system. Ученые используют эти законы до сих пор, открывая путь к Луне и даже за пределы Солнечной системы.
You realize that they're using you because they consider you expendable. Вы понимаете, что они используют вас и считают вас лишь расходным материалом.
Which means they're using proto-beast DNA. Что они используют прототип звериной ДНК.
Whoever these guys are, they're using the same mutation that made you... you. Кто бы ни были эти ребята, они используют те же мутации, что и сделали тебя... тобой.
I think they're using her to whip up the rebels. Они используют её, чтобы манипулировать повстанцами.
My parents are using the money they saved up for their honeymoon to pay for the tuition. Мои родители используют отложенные деньги на медовый месяц, чтобы оплатить учёбу.
They're using our own security systems against us. Они используют наши собственные системы безопасности против нас.
She's the one who realized they were just using her to keep their control over the witches. Она осознала, что они просто используют ее чтобы держать ведьм под контролем.
What matters is we have the names they're using to hide in this country. Важно то, что у нас есть имена, которые они используют, чтобы скрываться в этой стране.
To reduce weight, they're using no protective shielding. Чтобы уменьшить вес, они не используют защитного ограждения.
They are armed and are using Caligula's statue as a catalyst. Они вооружены, и используют статую Калигулы как предлог.
They're using the production to smuggle in illegal weapons. Они используют постановку, чтобы ввозить контрабандой оружие.
That's the identity they're using to transport Nick's body. Эти данные они используют, чтобы перевезти тело Ника.
We're on a good pay phone that the pit boys are now using. Мы около классного телефона-автомата, одного из тех, что парни из двора используют.
If they're using a mesh network, we need at least two minutes. Если они используют сотовую связь, нам понадобится не менее двух минут.
Non-State actors have become major players in their own right and adept at using new media and social networking technologies to set agendas. Влиятельными полноправными субъектами стали негосударственные структуры, которые умело используют новые средства массовой информации и социальные сети для формирования повестки дня.
The Committee was also informed that directives of the Department of Field Support had been implemented and that UNAMID staff were using the enhanced Galileo inventory management system. Комитет был информирован также о том, что указания Департамента полевой поддержки были выполнены и сотрудники ЮНАМИД используют усовершенствованную систему инвентарного учета «Галилео».