Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревья

Примеры в контексте "Trees - Деревья"

Примеры: Trees - Деревья
I have my rights, and I intend to keep on biggering and biggering, and turning more Truff ula trees into Thneeds. У меня есть права, и я буду укрупняться всё больше и больше рубить деревья и делать Всемнужки.
The only agricultural exploitation of this town, which we will call San Jeronimito... located on the coast of the state of Guerrero, are coconut trees. Единственной сельскохозяйственной культурой этой деревушки, которую мы назовем Сан-Херонимито, расположенной на побережье мексиканского штата Герреро, являются кокосовые деревья
As the report of the Special Committee (A/60/380) showed, extrajudicial killings were still taking place, houses were being destroyed, land was being bulldozed and trees were being uprooted. Как показано в докладе Специального комитета (А/60/380), по-прежнему происходят внесудебные расправы, подвергаются разрушению дома, все сравнивается с землей, выкорчевываются деревья.
The driver, seeing the rapid advance of the «darkness» ahead and the trees that were flying around, jumped out of the cabin, took refuge under a car and begun to pray. Водитель, когда увидел, как впереди резко надвигается «ночь» и вокруг летают деревья, выскочил из кабины, залез под машину и молился.
May to mid-June is when the scenery in Norway is at its most spectacular, with trees and flowers waking to life, snow in the mountains and melt water swelling the waterfalls. С мая по середину июня пейзаж Норвегии наиболее живописен, деревья и цветы пробуждаются, в горах тает снег, и водопады наполняются водой.
To improve detail in the darker parts of the image, we increase the value of Shadows to 75. The image contrast improves, the colors get brighter and the trees in the background are now visible. Для коррекции этого изображения достаточно лишь увеличить значение параметра Детали в темном (Shadows) примерно до 75: изображение станет контрастнее, цвета ярче, а на заднем фоне станут хорошо различимы деревья.
And from the other perspective, what kind of National Park do we talk about if tourists are not allowed to make photographs of trees within its territory! С другой стороны, это что же за Национальный парк, где туристам запрещается фотографировать деревья?!!
Second question: Since which moment is it forbidden that locals make photos of the trees and the forest in the park, which is their motherland? Второе. С каких это пор жителям пущи запрещено фотографировать деревья и лес, среди которого они выросли?
The growth of trees and taller buildings in Key West began to obscure the light, and in 1894 the tower was raised twenty feet, placing the light about 100 feet (30 m) above sea level. Высокие здания и деревья в Ки-Уэсте стали загораживать свет, и в 1894 году башню подняли на 6.1 метра, размещение света оказалось на 30 метрах над уровнем моря.
The trees are being harvested at an unsustainable rate, partly because of illegal smuggling of the wood into Kenya, but also because the tree takes upwards of 60 years to mature. Деревья заготавливались неумеренно, частично из-за браконьерства и контрабанды в Кению, а также из-за медленного роста - чтобы вырасти во взрослое, дереву требуется до 60 лет.
I saw shrubs, hedges, acacia trees, little paths. А деревья, которые Вы видели, были с листьями?
One thing he hates is having his trees knocked down, you know better. Ну ты же знаешь, как Гетафикс не любит, когда валят деревья!
The house, the stables, the land, the trees, part of the livestock and of the tools belonged to the master, and to him were due two shares of the harvest. Жилище, хлев, земля, деревья, часть скота и инструмента принадлежали помещику и ему же причиталась половина урожая.
On Sunday morning, about 2:30 in the morning, about 11 people went up into the trees... to prevent them from being cut. В воскресенье, около 2.30 утра. около 11 людей забралось на деревья... чтобы не дать их срубить.
Do they, perhaps, include green infrastructure, so that we can take runoff and water that's going out of our houses and clean it and filter it and grow urban street trees? Включена ли в город зеленая инфраструктура, чтобы мы могли очищать сточные воды и выращивать деревья на улицах городов?
So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья.
A typical Chinese garden is enclosed by walls and includes one or more ponds, rock works, trees and flowers, and an assortment of halls and pavilions within the garden, connected by winding paths and zig-zag galleries. Типичный китайский сад окружён стенами и включает в себя один или несколько прудов, группы камней, деревья и цветы, различные залы и павильоны, которые соединены извилистыми дорожками и зигзагообразными галереями.
Every finite forest has either an isolated vertex (incident to no edges) or a leaf vertex (incident to exactly one edge); therefore, trees and forests are 1-degenerate graphs. Любой лес либо имеет изолированную вершину (без смежных рёбер), либо листовую вершину (инцидентную в точности одному ребру), так что леса и деревья являются 1-вырожденными графами.
A comparison of genes within a species or between different species can show similarities between protein functions, or relations between species (the use of molecular systematics to construct phylogenetic trees). Сравнение генов в рамках одного или разных видов может продемонстрировать сходство функций белков или отношения между видами (таким образом могут быть составлены Филогенетические деревья).
So how did it end up covered in sycamore sap if the only sycamore trees are nearly a mile away? Так как же на него попал сок платана, если деревья такого вида лишь в миле отсюда?
Rushes rustled crisp in the darkness... trees are giê³y Двое влюбленных... Шумел камыш, деревья гнулись!
Video: Narrator: The wild Bonobo lives in central Africa, in the jungle encircled by the Congo River. Canopied trees as tall as 40 meters, 130 feet, grow densely in the area. Видео. Ведущий: Дикие бонобо обитают в джунглях Центральной Африки, опоясанных рекой Конго. Деревья высотой до 40 метров, создающие живой навес, растут плотно в этих краях.
The illumination came from an electric light bulb in an adjacent room and from a street light which was positioned some 60 or 70 feet from the house but partially obscured by fruit trees in the yard between the light and the house. Источниками света служили электрическая лампочка, горевшая в соседней комнате, и расположенный примерно в 60-70 футах от дома уличный фонарь, свет которого пробивался через фруктовые деревья, росшие во дворе между фонарем и домом.
On 28 February, it had confiscated all the land in the village of Mas'ada belonging to an Islamic religious trust and had uprooted 1,800 fruit trees in a feverish attempt to present the international community with a fait accompli. Более того, Израиль разрушил экологию Голанских высот, где он выкорчевал деревья, сжег леса, разрушил сельскохозяйственные угодья и захоронил ядерные и химические отходы.
Yet so long as imprudent potentates can obliterate flowers and trees, hope and mirth from the face of the Earth with a quick stroke of their folly and cruelty, it is premature to celebrate the ultimate triumph of the Logos over the sword. Однако пока безрассудные властелины могут в порыве глупости и жестокости стереть с лица Земли цветы и деревья, надежду и радость, рано праздновать окончательную победу логоса над мечом.