We saw plants and trees from all over the world. |
Мы видели растения и деревья со всего мира. |
Mature trees, by comparison, actually use more oxygen than they produce. |
Взрослые деревья, для сравнения, потребляют кислорода больше, чем вырабатывают. |
The trees do, they get rid of carbon dioxide. |
Деревья - они такие. Избавляют от углекислого газа. |
He's trying to grow trees to sell. |
Он выращивает там деревья на продажу. |
Because the trees eat it all. |
Потому что весь его сжирают деревья. |
But the obvious problem for me is, well, we can't eat trees. |
Но очевидная проблема для меня, ну, мы не можем есть деревья. |
And then there's the canopy where those trees that aren't producing food are serving other essential functions, like cycling nutrients. |
А затем еще навес, где деревья, которые не производят еды, выполняют другие важные функции, как циркуляция питательных веществ. |
Those trees look like they're about to come down. |
Такое чувство, что те деревья вот-вот повалит. |
Whenever the wind moves through the trees, I feel her presence. |
Когда ветер колышет деревья, я чувствую ее присутствие. |
It blew the trees 45 degrees to the left. |
Это отклонило деревья на 45 градусов влево. |
His Lordship asked you to move these trees, not lead them in song. |
Его светлость просил убрать деревья, а не заставить их петь. |
Singing trees and sudden miasmas seemed to be too much for them. |
Видимо, поющие деревья и внезапные испарения стали для них перебором. |
It will not only save trees, but will save our factory. |
Он не только поможет сохранить деревья, но и спасет нашу фабрику. |
We know why you're really against trees. |
Мы знаем, чем вам мешают деревья. |
We used to climb into the trees when we were planning a bit of mischief. |
Мы залезали на деревья, когда хотели немного похулиганить. |
That way you can take a bath and look out the window at the trees. |
Таким образом, ты сможешь принимать ванну и смотреть в окно на деревья. |
It was time to shake some trees and see what falls out. |
Пришло время потрясти некоторые деревья и посмотреть, что с них упадет. |
I need to be out in the streets, planting trees and cracking skulls. |
Мне нужно быть там, на улицах, сажать деревья и разбивать черепа. |
Like the Indians say, These rocks and trees around here feel no call to move. |
Как говорят индейцы.: Эти скалы и деревья не двигаются. |
From the embrace of his native land They grow into trees to produce Thousands of bringing good luck red beans. |
Из объятий родной земли они прорастают в деревья, чтобы породить тысячи приносящих удачу красных зерен. |
Of course, as silhouettes in the winter, - the trees are difficult to tell apart. |
Конечно, деревья сложно различить зимой, они как силуэты. |
When the ash tree was made all the other trees in the forest jealous... |
Когда появился ясень, все остальные деревья в лесу стали завидовать. |
We graft all our trees from the original root stalk. |
Мы выращиваем все деревья из одного корневища. |
We graft all our trees from the original rootstock. |
Мы прививаем все наши деревья от первоначального подвоя. |
You can't be in the lumber industry without having trees to cut. |
Вы не можете работать в лесообрабатывающей промышленности и в тоже время не рубить деревья. |