Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревья

Примеры в контексте "Trees - Деревья"

Примеры: Trees - Деревья
As a system administrator you can create additional trees. Such additional trees can be used for profiles Как системный администратор, вы можете создать дополнительные деревья каталогов, которые, например, могут использоваться для разных профилей
The trees are very good, yes, but g0 to the country if you want trees. Деревья - это очень хорошо, но если вам они нравятся, - поезжайте за город.
Trees, and trees mean water. А где деревья - там и вода.
The trees, mangrove trees, are filled with fireflies communicating with light. Мангровые деревья все наполнены светлячками, взаимодействующими с помощью света.
What we see here, those brown trees, these are really dead trees. На картинке мы видим коричневые деревья, которые на самом деле уже мертвы.
Women's cooperatives negotiate shea concessions with landowners, thus protecting the trees against logging and other unsustainable forms of management. Женские кооперативы ведут переговоры об аренде участков с их владельцами и таким образом получают возможность защищать деревья от вырубки и других нерациональных видов использования.
In the Pacific subregion, forests and trees are vital to the well-being of the people. В тихоокеанском субрегионе леса и деревья имеют жизненно важное значение для благополучия людей.
Nevertheless, forests and trees continue to be converted and degraded as populations and the consequent need to satisfy socio-economic development demands increase. Тем не менее леса и деревья продолжают подвергаться сведению и деградации в связи с увеличением численности населения и обусловленной им усиливающейся необходимостью удовлетворять потребности социально-экономического развития.
Well, perhaps if you could define the exact nature of the threat posed by the trees... Ну, возможно стоит попытаться определить, чем именно опасны деревья...
They discussed plum trees... ad nauseam. Они обсуждали сливовые деревья... до тошноты.
Mr. Lucas threatened to cut his trees down, but he never did. Мистер Лукас грозился спилить деревья, но не осуществил свою угрозу...
It's got trees and bushes here. Outside, just cement and asphalt. Здесь есть деревья, кусты, в то время как снаружи лишь цемент и асфальт.
I love all the trees out back. Мне нравятся все эти деревья на заднем дворе.
Man and trees were the best of friends. В те времена люди и деревья были друзьями.
Next to our house there were trees, really-really big ones. Около нашего дома деревья росли, большие-большие.
They all look so alike - trees. Они выглядят такими одинаковыми - деревья.
Even some of the trees are on her side. Даже некоторые деревья на ее стороне.
You go around the shed through the trees, a cabin back there. Пройди возле навеса, через деревья, домик там, сзади.
Jack... there's a road through those trees that takes us to the city. Джек... вот дорога через те деревья которая приведёт нас в город.
Only trees and soil useless for anything but the most primitive form of agriculture. Только деревья и почва, бесполезная для всего, кроме самого примитивного сельского хозяйства.
Tell me, trees and flowers. Скажите, а деревья и цветы...
But all the other trees, you also have to cut them. Но все остальные деревья вам так же придется подрезать.
Nothing rests... animals, trees, people, even this ratty couch. Ничто не находится в покое... животные, деревья, люди, даже этот жалкий диванчик.
All the trees look the same to me. Все деревья выглядят для меня одинаково.
He had given up sheep because they threatened his young trees. Он избавился от овец, потому что они портили его деревья.