Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревья

Примеры в контексте "Trees - Деревья"

Примеры: Trees - Деревья
The villagers indicated that on the evening of 1 April, they saw a number of armed people equipped with electric chainsaws who systematically uprooted and cut down their fruit trees. По их словам, вечером 1 апреля они видели, как несколько вооруженных людей с электропилами выкорчевывали и пилили фруктовые деревья.
"There once was a handicapped squirrel who could not climb trees to get food." Жила-была белка-инвалид которая не могла взбираться на деревья за пищей.
It's ripping up trees. It's ripping up everything in sight. Он вырывает деревья и все вокруг.
Often multi-purpose trees form the top canopy, followed by moderate-sized crops such as bananas, coffee, beans and vegetables. Многофункциональные деревья нередко образуют верхний полог, ниже которого произрастают такие менее высокие сельскохозяйственные культуры, как бананы, кофейные деревья, бобы и овощные культуры.
The trees are roughly 500 years old, and are designated by South Korea as a natural monument. Буковые деревья доживают до 500 лет, и многовековые деревья являются памятниками природы, с ними связано множество легенд.
Supplementary wood and fibre sources such as trees outside forests (especially for fuelwood) and agricultural tree-crops are also important in reducing pressure on forests. Дополнительные источники древесины и волокнистых материалов, к которым относятся деревья, произрастающие вне лесов (в особенности для использования в качестве топлива), и сельскохозяйственные деревья также играют важную роль в снижении нагрузки на леса.
At the cemetery trees howl so that it could keep in sound sleep ones... that want to be awoke so much... На кладбище деревья завывают так, что их слышат спящие... которые жаждут пробудиться...
We plant in the seedlings mixed with the bananas, the papayas, all the crops for the local people, but the trees are growing up fast in between as well. Мы высаживаем саженцы вперемежку с банановыми деревьями, папайями, различными зерновыми для местных жителей, но тем временем деревья также растут быстро.
If one member trespasses the agreement, and does cut down trees, the other 19 members have to decide what's going to happen to him. Если одна из этих семей-участников нарушает договор и срубает деревья, то остальные 19 групп семей должны решить, какие меры будут приняты к нарушителю.
A Redwood is a fractal. And as they put out limbs, the limbs burst into small trees, copies of the Redwood. Секвойя - фрактальна. И когда они выпускают новые отростки, они разрастаются в маленькие деревья, копии секвойи.
This is one of the studies we are doing on a 40-hectareplot, where we have tagged trees and lianas from one centimeters, and we are tracking them. Это одно из исследований, которое мы проводим на участкеземли в 40 га. Мы пометили деревья и лианы длиной более одногосантиметра и следим за ними.
These trees put their roots down in the permafrost, and the permafrost is thawing. Эти деревья опускают корни в вечную мерзлоту, которая постепенно тает.
Who cares if a few trees are dying? Деревья гибнут? Кто же считает?
They are sent back and forth by so many sentinels like the tom-toms of your African tribes... the echoes of your mountains... the wind whispering through your trees. Их доставляет множество разных посыльных... там-тамы ваших африканских племен... эхо от ваших гор... ветер, шелестящий сквозь ваши деревья.
This is also where leaves and flowers, garlands and thorns are formed by hand and applied individually with a scalpel to hedges, trees, crucifixes and tureens. Так, вручную создаются листья, цветы, гирлянды и шипы, которыми затем по отдельности с помощью скальпеля украшаются кусты, деревья, распятия и супницы.
But could it be so different? It seemed that war was here just recently: here and there dead trees were lying. Кажется, здесь совсем недавно прошла война: то здесь то там лежат высохшие деревья.
This indicates that these vital trees had great force which allowed them to fill burrows of bugs by their pitch as well as the more serious damage made by axes. То есть, эти деревья имели такую огромную жизненную силу, что им хватало смолы не только на жуков, но и на заливку повреждений коры.
The felling included old-age trees of particular natural worth! In compartment 507 clear cutting of an area of 2.5 hectare of mixed forest (60% Spruce, 30% Pine, 10% Birch and Oak) was planned. В том числе и старовозрастные, генетически особо ценные деревья! А в квартале 507 под сплошную рубку было отдано 2,5 га смешанного древостоя (6Е3С1Б+Д).
Each partial transformer has its own rules and formalisms, because of significant variety of structures reflecting data on different levels (strings, trees, networks, etc.). Каждому парциальному преобразователю соответствуют свои правила и формализмы ввиду существенного разнообразия структур, которыми отображаются данные разных уровней (строки, деревья, сети).
Meanwhile, it is found that in specific languages, isomorphic trees can exist with different labels at corresponding arcs, and this difference is implied by the difference in meaning. При этом обнаружено, что в конкретных языках могут существовать изоморфные деревья с разными метками на дугах, и это различие связано с различием смысла.
The ancient trees of the elven land, Teldrassil, burned like a funeral pyre, their smoke rising to the heavens, shrouding the land in darkness. Древние эльфийские деревья горели, словно погребальные костры, дым застил небеса и погружал землю во тьму.
According to historian Alwyn Barr, "trees shaded both sides of the broad riverbottom which lay about six feet below the level of the rolling praire nearby". Согласно историку Элвину Барру: «Деревья затеняли обе стороны русла реки, которое было ниже на 6 футов уровня окружающей равнины».
Bata, now in the form of a tree, again addresses his wife, and she appeals to the pharaoh to cut down the Persea trees and use them to make furniture. Бата, на этот раз в виде дерева, вновь открывается своей бывшей супруге, и она опять выпрашивает у фараона услугу - деревья персеи для изготовления мебели.
Besides, a fir tree is characterized as a tree with better thermo-insulating qualities than trees grown up in areas with not such severe climate. Кроме того, ель владеет лучшими термоизоляционными качествами, чем деревья, что выросли не в настолько строгом климате.
After the hobbits' return home and the Battle of Bywater, Sam travelled the length and breadth of the Shire replanting trees that had been cut down during Saruman's brief reign. После возвращения хоббитов домой и Битвы при Байуотере Сэм прошёл по всему Ширу, заново сажая деревья, срубленные в ходе краткого владычества Сарумана.