Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревья

Примеры в контексте "Trees - Деревья"

Примеры: Trees - Деревья
I guess it was just trees tapping against the window. Наверное, просто деревья бьют по окну.
Palm trees... swaying in the wind. Пальмовые деревья... качающиеся на ветру.
You know, where there are real trees, real wheatfields. Знаешь, где есть настоящие деревья и пшеничные поля.
The landscape was beautiful, trees all around, a few scattered houses... Пейзаж был великолепен, деревья повсюду, редкие домики...
Keep your eyes peeled for buildings, farmhouses bridges, roads, trees. Ищи глазами здания, фермы мосты, дороги, деревья.
Anything big enough to set it off is coming in through the trees. Что-то достаточно большое, чтобы засечь это, подбирается сквозь деревья.
When we drove in, the trees were on the left. Когда мы ехали сюда, деревья были с левой стороны.
The trees on Taurian Alpha live for tens of thousands of years. Деревья на Альфе Тельца живут десятки тысяч лет.
"The garden has trees" is what I said, Sammi. "В саду деревья" вот что я сказала Семми.
It's amazing... fresh air, trees... nuts. Тут потрясающе... свежий воздух, деревья... орехи.
Maybe hungry husbands are eating the trees. Может быть голодные мужья едят деревья.
The trees by the road are closest. Ближайшее - это деревья у дороги.
The government razed down the trees... to make way for a new highway for tourists. Правительство вырубило деревья, чтобы провести шоссе для туристов.
A lot of American tanks come roaring, rambling, breaking trees, trampling on my buddies. Большинство американских танков ездят, ревя и грохоча, ломая деревья, давя моих приятелей.
Perhaps because sculptures, like trees and things that last, are essential to life. Наверное, потому что скульптуры, как деревья, как одежда, - предметы жизненной необходимости.
Cleveland kept stopping to scratch his back on trees. Кливленд постоянно чешет спину о деревья.
I like the way he paints trees. Мне нравится, как он рисует деревья.
The trees and hedges around the crop fields are unharmed. Деревья и кусты вокруг долины невредимы.
Unfortunately, you can't eat trees and hedges. К сожалению, ты не можешь есть деревья и кусты.
These trees are the key to our way of life. Эти деревья - ключевой элемент нашего образа жизни.
In our new Arbor Day tradition, we planted trees the way Sabrina wanted. По нашей новой традиции Дня древонасаждения мы посадили деревья, как Сабрина и хотела.
All the chestnut trees will be in blossom. Все каштановые деревья будут в цвету.
It's the wolves or those trees. Либо волки, либо те деревья.
The country is full of trees, and flowers, and public houses. В деревне есть деревья, цветы, таверны.
Now you're free to roam around and start punching trees. Теперь вы можете ходить вокруг и лупить деревья.