| I guess it was just trees tapping against the window. | Наверное, просто деревья бьют по окну. |
| Palm trees... swaying in the wind. | Пальмовые деревья... качающиеся на ветру. |
| You know, where there are real trees, real wheatfields. | Знаешь, где есть настоящие деревья и пшеничные поля. |
| The landscape was beautiful, trees all around, a few scattered houses... | Пейзаж был великолепен, деревья повсюду, редкие домики... |
| Keep your eyes peeled for buildings, farmhouses bridges, roads, trees. | Ищи глазами здания, фермы мосты, дороги, деревья. |
| Anything big enough to set it off is coming in through the trees. | Что-то достаточно большое, чтобы засечь это, подбирается сквозь деревья. |
| When we drove in, the trees were on the left. | Когда мы ехали сюда, деревья были с левой стороны. |
| The trees on Taurian Alpha live for tens of thousands of years. | Деревья на Альфе Тельца живут десятки тысяч лет. |
| "The garden has trees" is what I said, Sammi. | "В саду деревья" вот что я сказала Семми. |
| It's amazing... fresh air, trees... nuts. | Тут потрясающе... свежий воздух, деревья... орехи. |
| Maybe hungry husbands are eating the trees. | Может быть голодные мужья едят деревья. |
| The trees by the road are closest. | Ближайшее - это деревья у дороги. |
| The government razed down the trees... to make way for a new highway for tourists. | Правительство вырубило деревья, чтобы провести шоссе для туристов. |
| A lot of American tanks come roaring, rambling, breaking trees, trampling on my buddies. | Большинство американских танков ездят, ревя и грохоча, ломая деревья, давя моих приятелей. |
| Perhaps because sculptures, like trees and things that last, are essential to life. | Наверное, потому что скульптуры, как деревья, как одежда, - предметы жизненной необходимости. |
| Cleveland kept stopping to scratch his back on trees. | Кливленд постоянно чешет спину о деревья. |
| I like the way he paints trees. | Мне нравится, как он рисует деревья. |
| The trees and hedges around the crop fields are unharmed. | Деревья и кусты вокруг долины невредимы. |
| Unfortunately, you can't eat trees and hedges. | К сожалению, ты не можешь есть деревья и кусты. |
| These trees are the key to our way of life. | Эти деревья - ключевой элемент нашего образа жизни. |
| In our new Arbor Day tradition, we planted trees the way Sabrina wanted. | По нашей новой традиции Дня древонасаждения мы посадили деревья, как Сабрина и хотела. |
| All the chestnut trees will be in blossom. | Все каштановые деревья будут в цвету. |
| It's the wolves or those trees. | Либо волки, либо те деревья. |
| The country is full of trees, and flowers, and public houses. | В деревне есть деревья, цветы, таверны. |
| Now you're free to roam around and start punching trees. | Теперь вы можете ходить вокруг и лупить деревья. |