Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревья

Примеры в контексте "Trees - Деревья"

Примеры: Trees - Деревья
Where were they when Dan and me were chopping trees in this gulch? Где они были, когда мы с Деном рубили в ущелье деревья?
The trees are spaced very carefully so that there's enough light getting into the ground layers beneath so you can actually grow something productive. Деревья размещены очень аккуратно, таким образом, достаточно света попадает на землю, и таким образом вы можете теперь выращивать на ней что-то полезное.
The stuff Mr. Jane said, that he saw Connor, the - the trees, the smell of gunpowder, near a-a body of water - it was all accurate. То, что мистер Джейн говорил, что он видел Коннора, деревья и запах пороха, где-то рядом с водой - всё совпадало.
They were cutting down these massive old-growth trees, up to 750, even a thousand years old that were just massive. Они срубали только большие, давнорастущие деревья, возрастом в 750 или даже 1000 лет, просто громадные.
With my tears the rocks turn soft and break down The trees seem to bend От слёз моих скалы размягчались и осыпались, деревья, как будто, сгибались,
I have spent the last two hours shape-shifting - rocks, flowers, trees - Я потратил последние 2 часа, занимаясь сменой формы. Скалы, цветы, деревья...
It's super cool of the trees to do that, right? Это супер клево, что деревья делают это.
The trees, the mountains the simple folk Деревья, горы, простые люди.
We'll leave through the forest, lose them in the trees! Бежим через лес, деревья нас прикроют!
Well, you know, sometimes you can't see the forest for the trees, even when the forest is in your own backyard. Ну, ты знаешь, иногда за деревьями леса не видно, даже если деревья у тебя во дворике.
Did you know, Commander, that the trees in Gettysburg, Pennsylvania, absorbed thousands of gunshots in the Civil War? Коммандер, вы знали, что деревья в Геттисберге, Пенсильвании, поглотили тысячи выстрелов во время Гражданской войны?
Mr. Leroy said that, according to the metaphor used by Mr. Hausmann, African countries had made less progress because the trees were farther apart. Г-н Леруа говорит, что в соответствии с метафорой, используемой гном Хаусманном, африканские страны добились небольших успехов, потому что деревья стояли далеко друг от друга.
The harsh laws and regulations were enforced through various discriminatory measures, including curfews, house demolitions, the uprooting of olive trees and restriction of the water supply. Для обеспечения выполнения этих строгих норм и правил принимаются различные дискриминационные меры, вводится комендантский час, разрушаются дома, выкорчевываются оливковые деревья, ограничивается водоснабжение.
The fire spread around the area of 500 ha and the consequences of the fire include destruction of valuable trees and shrubs, and other losses in the inflicted area. Пожар охватил территорию площадью в 500 гектаров, в результате чего в огне погибли деревья и кустарники ценных пород, а также был причинен иной ущерб.
Crops, farm animals, aquatic organisms, forest trees, micro-organisms and invertebrates - thousands of species and their genetic variability make up the web of biodiversity in ecosystems that the world's food and agriculture production depends on. Сельскохозяйственные культуры и животные, водные организмы, лесные деревья, микроорганизмы и беспозвоночные - тысячи видов и их генетическое разнообразие составляют сеть биологического разнообразия в экосистемах, от которой зависит производство продовольственной и сельскохозяйственной продукции.
If you examine the image 1st-result.jpg you can notice that the boat, the trees and the building came out well, but the water and the sky are not perfect. При внимательном взгляде на рисунок 1st-result.jpg видно, что паром, деревья, здание, набережная получились хорошо, а вода и небо не очень.
As new members come and go, the IS-IS protocol will advertise the I-SID membership changes and the computations will grow or shrink the trees in the participating node network as necessary to maintain the efficient multicast property for that service. Поскольку новые элементы приходят и уходят, протокол IS-IS распространит изменения членства I-SID, и вычисления вырастят или уменьшат деревья в участвующей сети узла по мере необходимости, чтобы поддержать эффективное многоадресное свойство для той службы.
The history of the Garden begins in 1903, when Professor William Chambers Coker began planting trees and shrubs on the central campus (now Coker Arboretum). История ботанического сада начинается в 1903 году, когда профессор университета Уильям Чамберс Кокер начал высаживать деревья и кустарники на территории центрального кампуса (ныне здесь располагается дендрарий Кокера).
L 'Acai (Euterpe Oleracea Latin name) is a palm original and most common in the Amazon in Brazil, where it grows, forming even small trees. Acai L '(Euterpe Oleracea латинское название) является оригинальной ладони и наиболее распространенных в бассейне реки Амазонки в Бразилии, где оно растет, образуя даже небольшие деревья.
The baobabs or "bottle trees" (Adansonia spp.) are important icons in certain parts of Africa, Australia and Madagascar, noted for their immensely stout trunk development, a mechanism for enhancing water storage. Баобабы или «бутылочные деревья» (Adansonia spp.) являются важными иконами в некоторых частях Африки, Австралии и Мадагаскара, отмеченных за их чрезвычайно прочный корпус ствола, механизм для увеличения объёма хранения воды.
Proof of this is that the outskirts of Baia Mare are the only areas where you can find chestnut trees that usually need Mediterranean climate to grow. Доказательством этого является то, что на окраине Бая-Маре есть районы, в которых произрастают каштановые деревья, произрастающие в условиях тёплого климата, например, средиземноморского.
The nest is usually in an elevated position such as a rocks, trees or man-made structures, but may be built on the ground. Гнездо, как правило, строится на возвышенности, такой как камни, деревья или искусственные сооружения, но может быть построено и на земле.
Fast algorithms such as decision trees are commonly used in ensemble methods (for example, random forests), although slower algorithms can benefit from ensemble techniques as well. В ансамбле методов обычно используются быстрые алгоритмы, такие как деревья решений (например, случайные леса), хотя медленные алгоритмы могут получить также преимущества от техники сборки в ансамбль.
Some finite trees are too large to represent explicitly, such as the game tree for chess or go, and so it is useful to analyze them as if they were infinite. Некоторые конечные деревья слишком велики, чтобы представить их явно, такие как дерево игры шахмат или го, так что имеет смысл работать с ними как с бесконечными.
SPBV builds shortest path trees that support Loop Prevention and optionally support loop mitigation on the SPVID. SPBV создает деревья кратчайшего пути, которые поддерживают предотвращение цикла и дополнительно поддерживают уменьшение цикла на SPVID.