| We'll find somewhere where the trees aren't so bad. | Мы найдем место, где деревья не такие уж и плохие. |
| I command the magic of England's stones, trees, wind and water to rise up. | Я повелеваю магией Англия, камни, деревья, ветер и вода поднимаются вверх. |
| The trees and hedges are unharmed. | Деревья и кусты вокруг долины невредимы. |
| And I decided to explore this movement by turning trees into artists. | И я решила исследовать это движение, превратив деревья в художников. |
| And at least for me, personally, the trees have taught me an entirely new way of loving my children. | И лично меня деревья научили совершенно по-новому любить своих детей. |
| These trees helped us demobilize 331 guerrillas, roughly five percent of the guerrilla force at the time. | Именно эти деревья помогли нам демобилизовать 331 боевика, это приблизительно 5% боевиков на тот момент. |
| Now trees all over Fillory are enraged and calling for action. | Теперь все деревья Филлори в ярости и жаждут мести. |
| It's more than just trees and rivers. | В ней не только деревья и реки. |
| She gets the women to plant new trees and water them, drop by drop. | Она помогает им сажать новые деревья и поливать их, капля за каплей. |
| And, of course, we didn't want to cut trees. | Конечно же, мы не хотели рубить деревья. |
| I saw those kinds of trees around Shiki's royal palace too. | Я видела такие деревья вокруг дворца Шики. |
| I think the area surrounded by the trees is safe from those animals. | Скорее всего эти деревья защищают деревню от нападения животных. |
| Every animal and robot generates this wave, as do certain trees. | Каждое животное или робот во Вселенной издают эти волны, как и некоторые деревья. |
| I've seen trees grow faster than he's bussing that table. | Деревья растут быстрее, чем он убирает этот стол. |
| Sky is so big, trees... and a road... going somewhere. | Такое большое небо, деревья... и дорога... ведущая куда-то. |
| I had this job where I was shooting rubber trees. | У меня была там работа, я снимала каучуковые деревья. |
| Baba Yaga was steel teeth... and could bite trees | У Бабы-Яги были железные зубы, ими она грызла деревья. |
| You said you would shake the trees, not burn down the whole forest. | Ты обещал потрясти деревья, а не сжигать весь лес. |
| And the trees need to be trimmed before they touch the house. | И эти деревья нужно подрезать перед тем, как они достигнут дома. |
| For the water system, the trees are essential. | Для водных ресурсов деревья очень важны. |
| Well, I thought it tore out trees by the roots and tore down buildings. | Ну, я думал, ураган вырывает деревья с корнями и сносит здания. |
| And all those trees planted in memory of the Righteous. | И еще деревья, посаженные в память Праведников. |
| What is knocking down the trees will get you. | Нет. То, что крушит деревья, схватит тебя. |
| Well, these green things represent trees. | Чтож, вот эти зеленые штучки изображают деревья. |
| The trees and the big front yards and the actual picket fences. | Деревья, большой сад и настоящая живая изгородь. |