| Park, trees, tall building. | Парк, деревья... высокое здание. |
| Like trees and bushes and high grass. | Деревья, кусты, высокую траву... |
| Plant is real but not trees. | Вазон настоящий, а деревья нет. |
| Elephants might fell trees and carve pathways, but nothing natural can hold back this forest for ever. | Хотя слоны могут валить деревья и расчищать дороги, никакая природная сила не сможет сдержать этот лес навечно. |
| These are trees and power lines blocking every road up. | Упавшие деревья и опоры линий электропередач заблокировали все дороги. |
| Stones, trees, animals, all were silent. | Камни, деревья, животные - все погрузились в молчание. |
| And I just cowered behind these trees till I got shot. | Я просто прятался за какими-то деревья, пока меня не замочили. |
| He listed the trees Mother had cut, and the farmer moved in. | Он перечислил деревья для спилки, и туда переехал фермер. |
| They branch out in the shape of trees. | По форме они похожи на деревья. |
| I hate to break it to you, but those aren't trees. | Не хочу вас разочаровывать, но это не деревья. |
| You know how fond I am of... trees. | Вы знаете, как я люблю... деревья. |
| They continue to walk towards the storm, to plant apple trees, whilst the world burns down around them. | Они упрямо идут навстречу буре, чтобы сажать деревья, пока мир вокруг пылает. |
| Into the woods and through the trees to where I am expected, ma'am. | В лес, сквозь деревья, меня там ждут, мадам. |
| Standing on the other side, a man was looking at the autumn trees, like you are now. | Стоя на другом берегу, один мужчина смотрел на осенние деревья как ты сейчас. |
| We have no plans to fell any trees. | Мы не собираемся вырубать никакие деревья. |
| You take out the trees, you are displacing the squirrels. | Вы забираете деревья, вы выселяете белок. |
| It could be the grass and the trees are doing this now. | Может, теперь деревья и трава это делают. |
| Surely you climbed trees when you were a boy. | Ну, в детстве вы ведь наверняка взбирались на деревья. |
| These trees are the giraffe's salvation. | Эти деревья - спасение для жирафа. |
| Dogs howled, and hideous tempest shook down trees. | Псы выли, ураган крушил деревья. |
| I have about 2,000 square metres of olive trees. | Примерно на 2000 квадратных метрах у меня посажены оливковые деревья. |
| In some cases settlers uprooted trees within the framework of operations to build fences around settlements. | В некоторых случаях поселенцы выкорчевывали деревья в связи со строительством ограждений вокруг поселений. |
| This global benefit could accrue long before the trees are ready for any economic harvesting. | Такое глобальное благотворное воздействие может стать реальностью задолго до того, как деревья будут готовы к коммерческой эксплуатации. |
| Balsam fir trees are common all over the northeast. | Пихтовые деревья распространены по всему северо-востоку. |
| I can't believe she told me to put trees on just... | Просто не верится, что она велела мне нарисовать там деревья. |