Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревья

Примеры в контексте "Trees - Деревья"

Примеры: Trees - Деревья
Where somebody had trimmed the trees And they didn't bother to clean it up. Там тоже стригли деревья и не убрали листья.
I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. Постричь газон, вырвать сорняки, подрезать деревья.
Yes, these single-cell plants live across the surface of the Earth's oceans and generate far more oxygen than trees give us. Одноклеточные водоросли по поверхности всего мирового океана вырабатывают гораздо больше кислорода, чем деревья.
A bit higher up are the fruit trees, like apples, pears, medlars, plums and quinces. Немного выше господствуют фруктовые деревья, такие как яблони, груши, мушмулы германские, сливы и айвы.
The city voted not to be responsible for city trees? Город проголосовал против ответственности за городские деревья?
You've about hacked down all the trees on our hunting grounds. Вы уже вырубили почти все деревья на наших охотничьих территориях
They were logging old growth, logging just massive trees, and out of areas that had previously been pretty inaccessible. Они срубали только давнорастущие, только массивные деревья, и с тех территорий, которые ранее были почти недосягаемы.
The second target was the Jefferson Poplar Tree Farm, where the group believed that genetically engineered trees... were being developed for paper production. Второй мишенью был лесопитомник Джефферсон Поплар... где верили, что генно-модифицированные деревья... созданы для бумажной промышленности.
There's trees in the city, and garbage in the forest. Деревья - в городе, мусор - в лесу.
Look around, you see trees and rocks and bushes, pressing around you. Ты смотришь вокруг и видишь деревья и скалы, и кустарники, теснящиеся вокруг тебя.
Well, and this just came to me, we could always start chopping down the trees. Знаешь, это просто идея, но... мы могли бы начать рубить деревья.
But I remember when trees were everywhere Я ещё помню деревья тут и там
You spend the next two years cutting down trees and fighting zoning laws that I helped pass, basically spitting on everything we did together at Parks. Следующие два года ты вырубал деревья и оспаривал законы о зонировании, которые я помогла принять, тем самым, по сути, плюя на всё, что мы вместе делали в этом департаменте.
Every night they're out there planting trees, trying to turn the mountain into a forest again. Ночью они пришли к сажать деревья и взять обратно в горы.
And then they moved off into the trees and that's the last we saw of them. Затем они зашли за деревья, и больше мы их не видели.
Can you not tell the others that Meatlug broke the trees? Можешь не рассказывать никому, что Мяснуша сломала деревья?
The trees like torches Blazed with light Деревья как факелы, пылали огнем.
Compensation was mainly for developments on the vacated plots in the CKGR, especially traditional huts, wooden poles, shade trees, and ploughing fields. Компенсация выплачивалась главным образом за постройки, находящиеся на покинутых площадях в ПЗЦК, в частности за традиционные шалаши, а также за деревянные столбы, деревья с кронами и распаханные участки.
The last thing you want around here is trees. Даже не думайте, не нужны вам эти деревья.
National forest programmes provide an excellent framework within which countries can address the opportunities for trees and forests to contribute to broader development objectives. Национальные программы по лесам позволяют странам иметь исключительно надежную основу для усилий по обеспечению того, чтобы леса и деревья использовались для достижения общих целей в области развития.
These include sunk costs in current activities (for instance, trees with long gestation periods) and lack of skills in producing and marketing alternative products. К ним относятся невозвратные издержки в текущей деятельности (например, деревья с большим периодом созревания) и отсутствие квалификации в производстве и сбыте альтернативных продуктов.
Here it is convenient to go and conveniently to look - trees do not cover a kind. Тут удобно идти и удобно смотреть - деревья не заслоняют вид.
Forest trees are generally managed with long rotation periods (the time between regeneration and harvesting), from 5-10 years and up to 150-200 years. Лесные деревья, как правило, управляются в течение продолжительных периодов ротации (время между регенерацией и лесозаготовкой), которые составляют от 5-10 лет вплоть до 150-200 лет.
No trees are planted close to the house; rather, the house is set apart by low parterres and trimmed bushes. Деревья не высаживаются рядом с домом; скорее дом отделяется низкими партерами и подстриженным кустарником.
Unlike linked lists, one-dimensional arrays and other linear data structures, which are canonically traversed in linear order, trees may be traversed in multiple ways. В отличие от связных списков, одномерных массивов и других линейных структур данных, которые канонически обходятся в линейном порядке, деревья можно обходить различными путями.