Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревья

Примеры в контексте "Trees - Деревья"

Примеры: Trees - Деревья
If we cut down the trees that shade and protect our food - the banana trees, the cocoa trees - we will starve. Если мы будем вырубать деревья, служащие нам защитой от солнца и являющиеся для нас источником пищи - банановые и кокосовые деревья - мы будем страдать от голода.
Bootstrap aggregated (or bagged) decision trees, an early ensemble method, builds multiple decision trees by repeatedly resampling training data with replacement, and voting the trees for a consensus prediction. Бэггинг деревьев решений, ранний метод сборки, строящий несколько деревьев решений путём повторной выборки тренировочных данных с заменой и голосованием за деревья для согласования предсказания.
And it has two nice fences of tropical hardwood trees - you have the shade trees planted in year one, then you underplanted with the sugar palms, and you plant this thorny fence. Участки огорожены замечательным двойным ограждением из тропических лиственных деревьев, в первый год высаживаются деревья, дающие тень; затем подсаживаются сахарные пальмы, а потом - это колючее заграждение.
22 July 2010: settlers set fire to olive trees in Saffa village near Ramallah, burning more than 7 square kilometres of land and trees. 22 июля 2010 года поселенцы подожгли оливковые деревья в деревне Саффа вблизи Рамаллаха, в результате чего выгорело более семи квадратных километров насаждений и лесов.
Because of its resemblance to the seed pod fibers of these trees, it can use the trees as camouflage and avoid attacks of predators such as hawks and, especially, harpy eagles. Схожесть окраса животного с волокнами семенных коробочек этого дерева позволяет муравьеду использовать эти деревья в качестве камуфляжа, который делает его незаметным для хищных птиц, в особенности ястребов и больших гарпий.
We call those hub trees, or more fondly, mother trees, because it turns out that those hub trees nurture their young, the ones growing in the understory. Мы называем их центральными или, более ласково, материнскими деревьями, потому что, как оказалось, они кормят молодые деревья, которые растут в подлеске.
The following characterizations all describe the caterpillar trees: They are the trees for which removing the leaves and incident edges produces a path graph. Следующие характеристики описывают графы-гусеницы: Это деревья, в которых удаление листьев вместе с рёбрами даёт путь.
In the affected areas, damage to the trees was between 80 and 90 per cent, and it will take from five to eight years for new trees to become productive after they are planted. В пострадавших районах ущерб составил 80-90 процентов, а для того чтобы вновь посаженные деревья достигли продуктивного возраста, потребуется 5-8 лет.
The buyer visited the nursery to look at the trees, on several occasions went to inspect them and it ordered the trees merely by referring to their size and location. Покупатель лично посещал питомник и неоднократно осматривал деревья, а в заказе указал их размер и расположение.
And it has two nice fences of tropical hardwood trees - you have the shade trees planted in year one, then you underplanted with the sugar palms, and you plant this thorny fence. Участки огорожены замечательным двойным ограждением из тропических лиственных деревьев, в первый год высаживаются деревья, дающие тень; затем подсаживаются сахарные пальмы, а потом - это колючее заграждение.
The trees, planted by Pirogov himself grow around the estate. Вокруг усадьбы растут деревья, посаженные самим Пироговым.
Giant, old-age trees provide a massive range of ecological niches. Такие деревья хранят огромное биологическое разнообразие.
None of these trees that are currently kind of flying across the windscreen. Все эти деревья за ветровым стеклом...
They are standing dead trees because of the larvae of the beetle. Эти деревья погибли из-за вредоносных личинок жуков-короедов.
At low temperatures, these trees are often damaged. На низких бессточных равнинах деревья нередко подмерзают.
The caldera also hosts a few flowers and trees unique to the region. На дне кальдеры растут уникальные для региона цветы и деревья.
Unless the settlers remove those trees I do not think so. Пока поселенцы не уберут деревья навряд ли.
Upon seeing this, the Creator decided to punish all the other trees for their selfishness. Узнав об этом, Творец решил наказать деревья.
We are doing the sequestration of about 100,000 tons of carbon with these trees. Эти деревья поглощают около 100 тысячи тонн углерода.
The trees stretched as far as the eye can see. Раньше деревья простирались до самого горизонта.
The shepherd who planted trees had been in my mind since the day before. Через день я снова вспомнил о пастухе, который сажал деревья.
These big wood stick things are called trees. Вот эти столбы с листьями - деревья.
She probably decided to make like one of these trees and leave. Должно быть, решила отпочковаться, как эти деревья.
There are uncounted trees and numerous shrubs. Почти на каждой улице растут деревья и кустарники.
In a well managed forest, carbon storage never stops as new trees replace those that have been harvested. При правильной организации управления лесными ресурсами хранение углерода не прекращается никогда, так как новые деревья заменяют вырубленные.