Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревья

Примеры в контексте "Trees - Деревья"

Примеры: Trees - Деревья
They do make nests, and pisonia trees provide their young with a rather less precarious start in life. Они вьют гнёзда, а деревья пизонии смягчают первые шаги птенцов.
It's as big as any of the biggest trees east of the Mississippi River, and yet it's only a minor feature on Chronos. Он велик, как самые большие деревья к востоку от Миссиссиппи, и все же остается маленькой частью Хроноса.
Now, plants and trees just can't pick up and move when they feel threatened, like other species. Растения и деревья перебраться на другое место при угрозе не могут.
There are only two tree stories; trees shed their leaves or have very small leaves. Небольшие деревья или древесные лианы; листья - двоякоперистые с многочисленными мелкими листочками.
But, one of the problems with planting trees is that the people in these regions are so poor that they chop them down for firewood. Но с посадкой деревьев тут есть проблема: население региона настолько бедно, что деревья срубаются на дрова.
They cut down our trees without permission... drive their logging trucks through our pastures. Они рубят наши деревья без разрешения, портят наши пастбища своими лесовозами.
"When America was born on that hotJuly day in 1 77 6..."the trees in Springfield Forest were tiny saplings, trembling towards the sun. Когда Америка родилась в тот жаркий июльский день в 1776 деревья в Спрингфилдском лесу были побегами, тянулись к солнцу.
The deliberate policy of economic pressure such as the uprooting of trees, tax raids and administrative harassment has continued to be applied. По-прежнему применяются различные формы целенаправленного экономического давления; выкорчевываются плодовые деревья, проводятся рейды налоговой инспекционной службы, усиливается административное притеснение.
Very expensive, they throw them out for money, then cutting trees again. Люди отказывались от них ради денег и снова принимались рубить деревья.
Back in college, I'd spend my days... marking trees in the woods with this - this orange spray can. В колледже я целыми днями помечал в лесу деревья такой... оранжевой краской-спреем.
In Bouza in southern Niger, every street is lined with trees, and the town is being encircled by woods. В Бузе в южной части Нигера вдоль каждой улицы высажены деревья, а сам город окружается лесом.
It was like traveling back to the earliest beginnings of the world when vegetation rioted on the Earth and the big trees were kings. Это как путешествие в прошлое Земли, когда здесь буйствовала растительность и правили большие деревья.
(dog barking) He likes tigers and trees and melted chocolate ice cream and watching the lights while falling asleep in the backseat. Он любит тигров и деревья и подтаявшее шоколадное мороженое, и фонари, проносящиеся мимо машины, в которой он засыпает.
Now there is an alternative to just planting trees and hoping that they won't get chopped down. Но есть альтернатива тому, чтобы сажать деревья с надеждой, что они не пойдут на сруб.
Well, trees don't grow two inches by four inches, eight, ten and twelve feet tall. А деревья не растут сечением пять на десять, причем 2, 3 и 4 метра в высоту.
Actually, by utilising the full height of trees and hedges, you can squeeze a much higher yield out of the same piece of land. На самом деле, утилизируя все деревья и живые изгороди, вы можете получить намного больший урожай с того же самого куска земли.
Unexploded ordnance keeps farmers out of their fields and unable to prune their trees in preparation for next year's harvest. Из-за боязни наткнуться на неразорвавшиеся боеприпасы фермеры не выходят на свои поля и не могут подготовить деревья к следующему сельскохозяйственному сезону.
In autumn of the same year, the trees available-for-use in Leshkar forest area were completely cut down and taken away. Осенью того же года в лесном массиве Лешкар были полностью вырублены и вывезены готовые к использованию деревья.
Moreover, Armenians cut down the walnut trees planted in 1957-1958 and covering 55 ha of Leshkar forest area. Кроме того, армяне срубили ореховые деревья, посаженные в 1957 - 1958 годах и занимавшие 55 гектаров в лесном массиве Лешкар.
They have transformed this room into a gigantic sawmill, where they cut up big trees which have been taken from the surface. Они захватили эту пещеру и превратили ее в огромную лесопилку: сюда стаскивают похищенные на поверности деревья и распиливают их на бревна.
Weakened by the rains, the trees fell victim to pests which completed the work of destruction. Ослабленные деревья стали легкой добычей насекомых - пожирателей древесины и болезнетворных бактерий, завершивших черное дело, начатое кислотными дождями.
As a result, the image contrast is poor, the colors have a grayish tint and the trees look too dark. В результате получилось изображение с пониженной контрастностью, все цвета будто бы имеют сероватый налет, а деревья выглядят очень темными.
After the application of AKVIS Enhancer the grayish tint disappeared, the colors became purer, trees became visible, and the clouds appeared more dramatic. После применения плагина AKVIS Enhancer с изображения исчез сероватый налет, цвета стали чище, деревья лучше различимы, а облака приобрели некоторую объемность.
During 1942 on her tractor she felled trees, stubbed stumps, leveled the ground, and plowed snow. В течение 1942 года валила на своём тракторе деревья, корчевала пни, ровняла землю, убирала снег.
The tallest and oldest trees are found in deep valleys and gullies, where year-round streams can flow, and fog drip is regular. Высочайшие и старейшие деревья растут в ущельях и глубоких оврагах, куда круглый год могут добраться потоки влажного воздуха и где регулярно случаются туманы.