Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Проведенного

Примеры в контексте "Survey - Проведенного"

Примеры: Survey - Проведенного
According to a study made on 2002 on the reproductive health (RHS-Reproductive Health Survey), it appeared that all mothers received prenatal care, in 31% of births that occurred at the time interval 1997-2002. По результатам проведенного в 2002 году исследования состояния репродуктивного здоровья (обследование репродуктивного здоровья) было выяснено, что во время родов, которые состоялись в период 1997 - 2002 годов (31 процент от общего числа), всем матерям был обеспечен дородовой уход.
The Active Population Survey of the National Statistics Institute provides the following data on the population aged 16 and older, by level of studies completed: Согласно последним данным опроса экономически активного населения, проведенного Национальным институтом статистики, показатели законченного образования для населения в возрасте 16 лет и старше следующие:
According to the Basic Survey on Women Workers' Employment Management conducted in FY2004, 70.6% of women who gave birth to a child took child care leave, while 0.56% of men took child care leave. Согласно результатам базового обследования организации труда работающих женщин, проведенного в 2004 финансовом году, отпуском по уходу за ребенком воспользовались 70,6 процента женщин, родивших ребенка, и 0,56 процента мужчин - супругов родивших женщин.
According to the 1997/98 Baseline Survey on vitamin A deficiency, the following was established: Baseline and iron deficiency anaemia Согласно результатам проведенного в 1997/98 году Базового обследования по проблеме недостаточности витамина А, масштабы анемии, связанной с недостатком витамина А, и железодефицитной анемии в стране являются следующими:
In 1989, the Kenya Demograph Health Survey had recorded a 27 per cent level of contraceptive use compared with 17 per cent in 1984 and 7 per cent in 1977/78. Согласно результатам проведенного в Кении обзора состояния здоровья населения в 1989 году 27 процентов населения страны пользовалось противозачаточными средствами по сравнению с 17 процентами в 1984 году и 7 процентами в 1977/78 году.
The first-quarter results from the 2009 National Occupation and Employment Survey (ENOE) conducted by INEGI confirm that, at times of economic crisis, women's living conditions deteriorate more sharply than those of men: Анализ данных Национального опроса по вопросам занятости и трудоустройства (ЭНОЭ), проведенного Национальным институтом статистики, географии и информатики (ИНЕГИ) в 2009 году, подтверждает тот факт, что в период экономического кризиса условия жизни женщин ухудшаются в большей степени, нежели условия жизни мужчин: